aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties')
-rw-r--r--subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties635
1 files changed, 0 insertions, 635 deletions
diff --git a/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties b/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties
deleted file mode 100644
index 4062e006..00000000
--- a/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_is.properties
+++ /dev/null
@@ -1,635 +0,0 @@
-#
-# Icelandic localization.
-# Author: DJ Danni
-#
-
-common.home = Heim
-common.back = Til Baka
-common.help = Hjálp
-common.play = Spila
-common.add = Bæta Við
-common.download = Niðurhal
-common.close = Loka
-common.refresh = Endurhlaða
-common.next = Næst
-common.previous = Til Baka
-common.more = Meira
-common.ok = OK
-common.cancel = Hætta Við
-common.save = Vista
-common.create = Búa Til
-common.delete = Eyða
-common.unknown = (Óþekt)
-common.default = (Venjuleg)
-
-# login.jsp
-login.username = Notandanafn
-login.password = Lykilorð
-login.login = Innskrá
-login.remember = Muna Mig
-login.logout = Þú ert nú Útskráður.
-login.error = Rangt Notandanafn/Lykilorð.
-login.insecure = {0} er ekki Örugt. Vinsamlegast Innskráður þig með Notandanafn og<br>Lykilorð "admin", Eða smelltu <a href="login.view?user=admin&amp;password=admin">Hér</a>. Til að breyta Lykilorðinu Strax.
-
-# accessDenied.jsp
-accessDenied.title = Aðgangi Hafnað
-accessDenied.text = Því miður ert þú ekki heimild til að framkvæma umbeðna aðgerð.
-
-# top.jsp
-top.home = Heim
-top.now_playing = Í Spilun
-top.settings = Stillingar
-top.status = Staða
-top.podcast = Podcast
-top.more = Meira
-top.help = Hjálp
-top.search = Leita
-top.upgrade = <b>A.T.H!</b> Nýrri Útgáfa er tilbúin.<br>Sækja {0} {1} \
- <a href="#" onclick="window.open(''http://subsonic.org/'')">Hér</a>.
-top.missing = Engar Tónlistarskrár Fundust. Vinsamlegast Breyttu Stillingunum.
-top.logout = Útskrá {0}
-
-# left.jsp
-left.statistics = {0}&nbsp;artists<br>\
- {1}&nbsp;albums<br>\
- {2}&nbsp;songs<br>\
- {3} (&#126; {4} hours)
-left.shortcut = Flýtileiðir
-left.radio = Internet TV/Útvarp
-left.allfolders = Allar Möppur
-
-# playlist.jsp
-playlist.stop = Stoppa
-playlist.start = Spila
-playlist.confirmclear = Villtu Hreinsa Lagalistan?
-playlist.clear = Hreinsa
-playlist.shuffle = Shuffle
-playlist.repeat_on = Endurtekning er á
-playlist.repeat_off = Endurtekning er Af
-playlist.undo = Hætta
-playlist.settings = Stillingar
-playlist.more = Fleiri Aðgerðir...
-playlist.more.playlist = Lagalisti
-playlist.more.sortbytrack = Raða eftir Lögum
-playlist.more.sortbyartist = Raða eftir Höfundum
-playlist.more.sortbyalbum = Sort by album
-playlist.more.selection = Völd Lög
-playlist.more.selectall = Velja Allt
-playlist.more.selectnone = Velja ekkert
-playlist.getflash = Sækja Flash Spilara
-playlist.load = Hlaða
-playlist.save = Vista
-playlist.append = Bæta við á Lagalistann
-playlist.remove = Eyða
-playlist.up = Upp
-playlist.down = Niður
-playlist.empty = Lagalistinn er Tómur
-
-# status.jsp
-status.title = Staða
-status.type = Gerð
-status.stream = Leki
-status.download = Niðurhal
-status.upload = Hlaða Upp
-status.player = Spilari
-status.user = Notendur
-status.current = Núverandi Skrá
-status.transmitted = Sendandi
-status.bitrate = Gæði (Kbps)
-
-# search.jsp
-search.title = Leita
-search.search = Leita
-search.index = Leitin vísitölu er verið að skapa. Vinsamlegast reyndu aftur síðar.
-search.hits.none = Engin Niðurstaða Fannst.
-
-# home.jsp
-home.random.title = Mismunandi
-home.newest.title = Nýrra
-home.highest.title = Há Einkun
-home.frequent.title = Algengustu
-home.recent.title = Nýjustu
-home.users.title = Notendur
-home.random.text = Mismunandi Plötur
-home.newest.text = Flestir Nýlega bætt við eða breytt albúm
-home.highest.text = Mist Einkanir Plötur
-home.frequent.text = Oftast Spilaðar Plötur
-home.recent.text = Nýjustu Plötur
-home.users.text = Notanda Staða
-home.scan = Tónlistin mappa er nú verið skönnuð. Allar aðgerðir eru ekki enn í boði.
-home.listsize = {0} Plötur á hverri síðu
-home.albums = Plötur {0} - {1}
-home.playcount = Spilað {0} songs
-home.lastplayed = Spilað {0}
-home.created = Breytt {0}
-home.chart.total = Heild (MB)
-home.chart.stream = Sennt (MB)
-home.chart.download = Sótt (MB)
-home.chart.upload = Sótt (MB)
-
-# more.jsp
-more.title = Meira
-more.random.title = Mismunandi Lagalisti
-more.random.text = Búa til Mismunandi Lagalista sem
-more.random.songs = {0} Lög
-more.random.auto = Spila fleiri Mismunandi lög við lok lagalista er náð.
-more.random.ok = OK
-more.random.genre = Frá Tegund
-more.random.anygenre = Hvað sem er
-more.random.year = og ár
-more.random.anyyear = Hvað sem er
-more.random.folder = Í Möppu
-more.random.anyfolder = Hvað sem er
-more.mobile.title = Farsími
-more.mobile.text = <p>Þú getur Stjórnað {0} Frá Wapp í Farsímanum þínum eða með PDA.<br> \
- Einfaldlega skoðið Eftirfarandi Slóð í Símanum þínum: <b>http://Þitthostnafn/wap</b></p> \
- <p>Þetta krefst þess að framreiðslumaður geta verið náð á Netinu.</p>
-more.podcast.title = Podcast
-more.podcast.text = <p>Vista Lagalista er virkt sem Podcasts.<br>\
- Notið eftirfarandi Slóð í Podcast Mótakara: <b>http://þitthostnafn/podcast</b>, \
- eða <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">Smella Hér</a>.</b></p>
-more.upload.title = Hlaða upp Skrá
-more.upload.source = Veldu Skrá
-more.upload.target = Hlaða upp í
-more.upload.browse = Velja
-more.upload.ok = Hlaða Upp
-more.upload.unzip = Sjálfvirk Afþjöppun zip-Skráar.
-more.upload.progress = % Lokið. Vinsamlegast Bíðið...
-
-# upload.jsp
-upload.title = Hleð Upp Skrá
-upload.success = Upphlöðun Lokið <b>{0}</b>
-upload.empty = Engin Skrá til að hlaða Upp.
-upload.failed = Hlaða Upp mistókst með eftirfarandi villum:<br><b>"{0}"</b>
-upload.unzipped = Afþjappað {0}
-
-# help.jsp
-help.title = Um {0}
-help.upgrade = <b>A.T.H!</b> Nýrri Útgáfa er tilbúin.<br>Sækja {0} {1} \
- <a href="#" onclick="window.open(''http://subsonic.org/'')">Hér</a>.
-help.version.title = Útgáfa
-help.builddate.title = Smíði Dags
-help.server.title = Þjónn
-help.license.title = Leifi
-help.license.text = {0} er ókeypis hugbúnaði er dreift samkvæmt <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> open-source license. \
- {0} Notaðu <a href="http://subsonic.org/pages/libraries.jsp" target="_blank">licensed third-party libraries</a>.
-help.homepage.title = Heimasíða
-help.forum.title = Spjallborð
-help.shop.title = Vörur
-help.contact.title = Hafa Samband
-help.contact.text = {0} er þróað og viðhaldið af Sindre Mehus \
- (<a href="mailto:sindre@activeobjects.no">sindre@activeobjects.no</a>). \
- Ef þú hefur einhverjar spurningar, athugasemdir eða tillögur til úrbóta, skaltu fara á \
- <a href="http://forum.subsonic.org" target="_blank">Subsonic Spjallborð</a>.
-help.donate = {0} er frjáls, en þú getur lagt sitt af mörkum til verkefnisins með því að gefa <b><a href="donate.view?">framlag</a></b>.
-help.log = Yfirlit
-help.logfile = Tilbúið Yfirlit er Vistað í {0}.
-
-# settingsHeader.jsp
-settingsheader.title = Stillingar
-settingsheader.general = Hefðbundnar
-settingsheader.advanced = Frekari
-settingsheader.personal = Einka
-settingsheader.musicFolder = Tónlistar Mappa
-settingsheader.internetRadio = Internet TV/Útvarp
-settingsheader.podcast = Podcast
-settingsheader.player = Spilarar
-settingsheader.transcoding = Transcoding
-settingsheader.user = Notendur
-settingsheader.search = Leita
-settingsheader.password = Lykilorð
-
-# generalSettings.jsp
-generalsettings.playlistfolder = Mappa á Lagalista
-generalsettings.musicmask = Tónlistar Gríma
-generalsettings.coverartmask = Fela Höfundar Grímu
-generalsettings.index = Forsíða
-generalsettings.ignoredarticles = Greinar til að Hunsa
-generalsettings.shortcuts = Flýtileiðir
-generalsettings.welcometitle = Velkomin Titill
-generalsettings.welcomesubtitle = Velkomin Aukatitill
-generalsettings.welcomemessage = Velkomin Skilaboð
-generalsettings.loginmessage = Innskráningar Skilaboð
-generalsettings.language = Venjulegt Tungumál
-generalsettings.theme = Venjulegt Útlit
-
-# advancedSettings.jsp
-advancedsettings.downsamplecommand = Niðursýning Skipun
-advancedsettings.coverartlimit = Fela Höfundar Takmörk<br><div class="detail">(0 = Ótakmarkað)</div>
-advancedsettings.downloadlimit = Niðurhal Takmörkun (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ótakmarkað)</div>
-advancedsettings.uploadlimit = Hlaða Upp Takmörkun (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Ótakmarkað)</div>
-advancedsettings.streamport = Engin SSL Útsending port<br><div class="detail">(0 = Óvirkt)</div>
-advancedsettings.ldapenabled = Virkja LDAP Auðkenni
-advancedsettings.ldapurl = LDAP Slóð
-advancedsettings.ldapsearchfilter = LDAP Leitar Skilirði
-advancedsettings.ldapmanagerdn = LDAP Stjórn DN<br><div class="detail">(Val)</div>
-advancedsettings.ldapmanagerpassword = Lykilorð
-advancedsettings.ldapautoshadowing = Gera Sjálfkrafa Notanda í {0}
-
-# personalSettings.jsp
-personalsettings.title = Einka Stillingar Fyrir {0}
-personalsettings.language = Tungumál
-personalsettings.theme = Útlit
-personalsettings.display = Sína
-personalsettings.browse = Skoðar
-personalsettings.playlist = Lagalisti
-personalsettings.tracknumber = Lög #
-personalsettings.artist = Höfundur
-personalsettings.album = Plata
-personalsettings.genre = Tegund
-personalsettings.year = Ár
-personalsettings.bitrate = Gæði
-personalsettings.duration = Lengd
-personalsettings.format = Gerð
-personalsettings.filesize = Stærð Skráar
-personalsettings.captioncutoff = Titill Kliptaf
-personalsettings.partymode = Partý Mót
-personalsettings.shownowplaying = Sína hvað aðrir eru að Spila
-personalsettings.nowplayingallowed = Leifa Öðrum að sjá hvað ég er að Spila
-personalsettings.showchat = Sína Spjall Skilaboð
-personalsettings.finalversionnotification = Láta mig vita af Nýjum Uppfærslum
-personalsettings.betaversionnotification = Láta mig vita af Prufui Útgáfum
-personalsettings.lastfmenabled = Skrá Ég Er Að Spila Á <a href="http://last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
-personalsettings.lastfmusername = Last.fm Notandanafn
-personalsettings.lastfmpassword = Last.fm Lykilorð
-personalsettings.avatar.title = Einka Mynd
-personalsettings.avatar.none = Engin Mynd
-personalsettings.avatar.custom = Valin Mynd
-personalsettings.avatar.changecustom = Breyta Einka Mynd
-personalsettings.avatar.upload = Hlaða Upp
-personalsettings.avatar.courtesy = Tákn kurteisi <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, \
- <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, \
- <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, and \
- <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
-
-# avatarUploadResult.jsp
-avataruploadresult.title = Breyta Einka Mynd
-avataruploadresult.success = Upphleðsla á Einkamynd Tókst "{0}".
-avataruploadresult.failure = Virkaði ekki að Hlaða Upp Einka Mynd. Skoða <a href="help.view?">Yfirlit</a> fyrir Upplýsingar.
-
-# passwordSettings.jsp
-passwordsettings.title = Breyta Lykilorði Fyrir {0}
-
-# musicFolderSettings.jsp
-musicfoldersettings.path = Mappa
-musicfoldersettings.name = Nafn
-musicfoldersettings.enabled = Virkt
-musicfoldersettings.add = Bæta Tónlistar Möppu
-musicfoldersettings.nopath = Vinsamlegast veldu Möppu.
-
-# transcodingSettings.jsp
-transcodingsettings.name = Nafn
-transcodingsettings.sourceformat = Breyta Frá
-transcodingsettings.targetformat = Breyta Til
-transcodingsettings.step1 = Skref 1
-transcodingsettings.step2 = Skref 2
-transcodingsettings.step3 = Skref 3
-transcodingsettings.defaultactive = Venjulegt
-transcodingsettings.enabled = Virkt
-transcodingsettings.add = Bæta VIð transcoding
-transcodingsettings.noname = Vinsamlegast Sláðu inn Nafn.
-transcodingsettings.nosourceformat = Vinsamlegast veldu til að breyta Frá.
-transcodingsettings.notargetformat = Vinsamlegast veldu til að breyta Til.
-transcodingsettings.nostep1 = Einsamlegast Skilgreindu einn transcoding Skref.
-transcodingsettings.info = <p class="Upplýsingar">(%s = Eftirfarandi Skrá Til Eða transcoded, %b = Mest Gæði á Spilara)</p> \
- <p>Transcoding er að vinna að breyta frá miðöldum snið til annar. {1}''s transcoding \
- él leyfa fyrir á fjölmiðla sem myndi venjulega ekki streamable. The transcoding er flutt á-the-fljúga og doesn''t \
- þurfa allir diskur notkun.<p/> \
- <p>raunverulegur transcoding er gert við þriðja aðila stjórn lína forrit verður að vera uppsett í {0}. \
- transcoding Pakki Fyrir Windows \
- Fæst <a target="_blank" href="http://subsonic.org/pages/transcoding.jsp"><b>Hér</b></a>. Þú getur bætt eigin sérsniðnum transcoder þinn gefið það \
- fullnægja eftirfarandi kröfum: \
- <ul> \
- <li>Það verður að hafa stjórn lína tengi.</li> \
- <li>Það verður að geta sent framleiðsla til stdout.</li> \
- <li>Ef notað í skrefi 2 eða 3, skal hún vera fær um að lesa inntak frá stdin.</li> \
- </ul> \
- </p> \
- <p> Athugaðu að transcodings eru virkar á hverja leikmaður undirstaða af the leikmaður stillingum síðunni. Ef "Venjulegt" er merkt sem transcoding \
- sjálfkrafa virkur fyrir nýja leikmenn.</p>
-
-# internetRadioSettings.jsp
-internetradiosettings.streamurl = Útsendingar Slóð
-internetradiosettings.homepageurl = Heimasíða
-internetradiosettings.name = Nafn
-internetradiosettings.enabled = Virkt
-internetradiosettings.add = Bæta Við Internet TV/Útvarp
-internetradiosettings.nourl = Vinsamlegast Sláðu inn Slóð.
-internetradiosettings.noname = Vinsamlegast Sláðu inn Nafn.
-
-# podcastSettings.jsp
-podcastsettings.update = Athuga af Nýjum Þáttum
-podcastsettings.keep = Halda
-podcastsettings.keep.all = Allir Þættir
-podcastsettings.keep.one = Nýjasti Þáttur
-podcastsettings.keep.many = Síðasti {0} Þáttur
-podcastsettings.download = Þegar nýr Þáttur er Til
-podcastsettings.download.all = Sækja Allt
-podcastsettings.download.one = Sækja þann Nýjasta
-podcastsettings.download.many = Sækja Síðasta {0} Þátt
-podcastsettings.download.none = Gera Ekkert
-podcastsettings.interval.manually = Handvirkt
-podcastsettings.interval.hourly = Hverjum Klukkutóma
-podcastsettings.interval.daily = Alla Daga
-podcastsettings.interval.weekly = Hverri Viku
-podcastsettings.folder = Vista Podcasts Í
-
-# playerSettings.jsp
-playersettings.noplayers = Enginn Spilari Fannst.
-playersettings.type = Gerð
-playersettings.lastseen = Sást Síðast
-playersettings.title = Velja Spilara
-
-playersettings.technology.web.title = Vef Spilari
-playersettings.technology.external.title = Utanaðkomandi Spilari
-playersettings.technology.external_with_playlist.title = Ytri Spilari með lagalista
-playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox
-playersettings.technology.web.text = Spila tónlist beint í the vefur flettitæki með samþætta Flash player.
-playersettings.technology.external.text = Spila tónlist í uppáhalds leikmaður, svo sem WinAmp eða Windows Media Player.
-playersettings.technology.external_with_playlist.text = Sama og að ofan, en lagalista er stjórnað af the leikmaður, frekar \
- en Subsonic framreiðslumaður. Í þessari stillingu, skipstjóri á lögin er hægt.
-playersettings.technology.jukebox.text = Spila tónlist beint á the hljómflutnings-tæki á Subsonic miðlara. (Heimilaður notendur).
-playersettings.name = Nafn Spilara
-playersettings.coverartsize = Fela Art Stærð
-playersettings.maxbitrate = Mest Gæði
-playersettings.coverart.off = Af
-playersettings.coverart.small = Lítið
-playersettings.coverart.medium = Miðlungs
-playersettings.coverart.large = Stórt
-playersettings.nolame = <em>A.T.H:</em> LAME hjartarskinn ekki virðast til vera setja í embætti. <br> Smelltu Hjálp takkann til að fá frekari upplýsingar.
-playersettings.autocontrol = Stjótna Spilara Sjálfvirkt
-playersettings.dynamicip = Spilari hefur dynamic IP Tölu
-playersettings.transcodings = Virkja transcodings
-playersettings.ok = Vista
-playersettings.forget = Eyða Spilara
-playersettings.clone = lóna Spilara
-
-# userSettings.jsp
-usersettings.title = Velja Nýjann Notanda
-usersettings.newuser = Nýr Notandi
-usersettings.admin = Notandinn er Umsjónarmaður
-usersettings.settings = Notanda er leifilegt að breyta Notandanafni og Lykilorði
-usersettings.stream = Notanda er leifilegt að spila Skrár
-usersettings.jukebox = Notanda er LEifilegt að spila Skrár í jukebox Móti
-usersettings.download = Notanda er leifiegt að sækja Skrár
-usersettings.upload = Notanda er Leifilegt að Hlaða upp Skrám
-usersettings.playlist= Notanda er leift að Búa til að Eyða Skrám
-usersettings.coverart = Notanda er leift að Fela
-usersettings.comment= Notanda er leift að Skrifa og Búa Til Einkanir og Athugasemdir
-usersettings.podcast= Notandi hefur Leifi sem Umsjónarmanna Podcasts
-usersettings.username = Notandanafn
-usersettings.changepassword = Breyta Lykilorði
-usersettings.password = Lykilorð
-usersettings.newpassword = Nýtt Lykilorð
-usersettings.confirmpassword = Staðfesta Nýtt Lykilorð
-usersettings.delete = Eyða Þessum Notanda
-usersettings.ldap = Sannvottun Notandi LDAP
-usersettings.nousername = Vanntar Notandanafn.
-usersettings.useralreadyexists = Notandi er þegar Til.
-usersettings.nopassword = Þarfnast Lykilorð.
-usersettings.wrongpassword = Lykilorðin Pössuðu ekki.
-usersettings.ldapdisabled = LDAP auðkenning er ekki virk. Sjá Ítarlegar stillingar.
-usersettings.passwordnotsupportedforldap = Get ekki sett eða Breytt Lykilorði Fyrir LDAP-auðkennisnote Ndur.
-usersettings.ok = Lykilorði Breytt fyrir Notanda {0}.
-
-# musicFolderSettings.jsp
-musicfoldersettings.interval.never = Aldrey
-musicfoldersettings.interval.one = Daglega
-musicfoldersettings.interval.many = Hvern {0} Daga
-musicfoldersettings.hour = þann {0}:00
-
-# main.jsp
-main.up = Upp
-main.playall = Spila Allt
-main.playrandom = Spila Handahóf
-main.addall = Bæta Öllu Við
-main.tags = Breyta Tag
-main.playcount = Spilað {0} Sinnum.
-main.lastplayed = Síðast Spilað {0}.
-main.comment = Athugasemndir
-main.wiki = <table class="detail">\
- <tr><td style="padding-right:1em">__text__</td><td>Bold text </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">\\\\ </td><td>Line break</td></tr>\
- <tr><td style="padding-right:1em">~~text~~</td><td>Italic text </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">(empty line) </td><td>New paragraph</td></tr>\
- <tr><td style="padding-right:1em">* text </td><td>List item </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">http://foo.com/ </td><td>Link</td></tr>\
- <tr><td style="padding-right:1em">1. text </td><td>Enumerated list item</td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">{link:Foo|http://foo.com}</td><td>Named link</td></tr>\
- </table>
-main.donate = <a href="{0}" style="text-decoration:underline">Styrkja </ a> á (1)! <br> (Og fjarlægja þessa auglýsingu)
-main.nowplaying = Í Spilun
-main.lyrics = Lyrics
-main.minutesago = Mínútu Síðan
-main.chat = Spjall Skilaboð
-main.message = Skrifa Skilaboð
-
-# rating.jsp
-rating.rating = Einkun
-rating.clearrating = Hreinsa Einkanir
-
-# coverArt.jsp
-coverart.change = Breyta
-coverart.zoom = Stækka
-
-# allmusic.jsp
-allmusic.text = Leita af Plötu <em>{0}</em> á allmusic.com - Vinsamlegast Bíðið.
-
-# changeCoverArt.jsp
-changecoverart.title = Breyta kápa list
-changecoverart.address = Eða sláðu inn mynd slóð
-changecoverart.artist = Höfundur
-changecoverart.album = Plata
-changecoverart.searchdiscogs = Leita á Discogs
-changecoverart.wait = Vinsamlegast Bíðið...
-changecoverart.success = Mynd hefur verið sótt.
-changecoverart.error = Náði ekki að sækja mynd.
-changecoverart.noimagesfound = Engar Myndir Fundust.
-
-# changeCoverArtConfirm.jsp
-changeCoverArtConfirm.failed = Tókst ekki að breyta kápa list:<br><b>"{0}"</b>
-
-# editTags.jsp
-edittags.title = Breyta tags
-edittags.file = Skrá
-edittags.track = Lag
-edittags.songtitle = Titill
-edittags.artist = Höfundur
-edittags.album = Plata
-edittags.year = Ár
-edittags.genre = Regund
-edittags.status = Staða
-edittags.suggest = Hugmynd
-edittags.reset = Endurstilla
-edittags.suggest.short = S
-edittags.reset.short = R
-edittags.set = Setja
-edittags.working = Vinn
-edittags.updated = Uppfæri
-edittags.skipped = Slepti
-edittags.error = Villa
-
-# donate.jsp
-donate.title = Styrkja
-donate.invalidlicense = Rangur Leifis Lykill.
-donate.amount = Styrkja {0}
-donate.textbefore = <p>Þakka þér fyrir að miðað við framlag til að styðja við (0) verkefni! \
- Sem gjafa þú vilja fá leyfisveitandi lykill hver Slökkva auglýsingar, leyfa ótakmarkaða á að Android sími, \
- og kennt hvernig aðrar aðgerðir iðgjald til að gefa út síðar. The leyfisveitandi er í gildi fyrir þennan \
- og allir í framtíðinni gefa út af (0). </ p> \
- <p> leiðbeinandi framlag upphæð er <b> € 20 </ b>, en þú getur gefið eins miklu eða eins litlu og þér líður eins. \
- Athugaðu að leyfisveitandi lykill verður sendur á uppgefið netfang sem þú tilgreinir, svo tryggja þú gefa a \
- réttur netfang þegar skrá er framlag á PayPal. </ p>
-donate.textafter = <p> Smelltu á einn af the hnappur til að fara til PayPal þar sem þú getur greitt með greiðslukorti eða með því að nota \
- PayPal reikninginn þinn (ef þú ert einn). Þegar framlag er unnin, munt þú fá the leyfisveitandi lykill með tölvupósti. </ P> \
- <p> Ef þú hefur einhverjar spurningar, vinsamlegast sendu tölvupóst á \
- <a href="mailto:subsonic_donation@activeobjects.no">subsonic_donation@activeobjects.no</a>.</p>
-donate.licensed = Þessi afrit af (2) var leyfi til (0) á (1). Þakka þér fyrir þinn styðja!
-donate.register = Eftir að þú færð leyfisveitandi lykill þinn, vinsamlegast skrá sig hér fyrir neðan.
-donate.register.email = Email
-donate.register.license = Leifi
-
-# podcastReceiver.jsp
-podcastreceiver.title = Podcast Mótakari
-podcastreceiver.expandall = Sína Þætti
-podcastreceiver.collapseall = Fela Þætti
-podcastreceiver.status.new = Nýtt
-podcastreceiver.status.downloading = Sækji
-podcastreceiver.status.completed = Lokið
-podcastreceiver.status.error = Villa
-podcastreceiver.status.deleted = Eytt
-podcastreceiver.status.skipped = Slept
-podcastreceiver.downloadselected= Sækja Valið
-podcastreceiver.deleteselected= Eyða Völdu
-podcastreceiver.confirmdelete= Villtu eyða Völdu Podcasts?
-podcastreceiver.check = Athuga af nýjum Þáttum
-podcastreceiver.refresh = Endurhlaða Síðu
-podcastreceiver.settings = Podcast Stillingar
-podcastreceiver.subscribe = Gerast Áskrifandi Af Podcast
-
-# lyrics.jsp
-lyrics.title = Lyrics
-lyrics.artist = Höfundur
-lyrics.song = Tónlist
-lyrics.search = Leita
-lyrics.wait = Leita af lyrics, Vinsamlegast Bíðið...
-lyrics.courtesy = (Lyrics Eftir <a href="http://www.metrolyrics.com/" target="_blank">MetroLyrics</a>)
-lyrics.nolyricsfound = Ekkert lyrics Fannst.
-
-# helpPopup.jsp
-helppopup.title = {0} Hjálp
-helppopup.cover.title = Umslag Höfunda Stærð
-helppopup.cover.text = <p>Let's þú tilgreinir stærð á skjánum kápa list, með möguleika til að slökkva alveg. </ P>
-helppopup.transcode.title = Max Bitrate
-helppopup.transcode.text = <p> Ef þú ert nauðugur bandwidth, getur þú sett efri mörk fyrir bitrate á tónlist á. \
- Fyrir dæmi, ef þinn frumeintak MP3 skrár eru umrita í dulmál með 256 Kbps (kilobits á sekúndu), setja max bitrate \
- til 128 vilja gera (0) sjálfkrafa resample tónlistin 256-128 Kbps. </ p> \
- <p> Þessi möguleiki krefst þess LAME er sett upp. LAME <a target="_blank" href="http://lame.sourceforge.net/"> (http://lame.sourceforge.net) </ a> \
- er opinn uppspretta MP3 kóðun. Þú getur <a target="_blank" href="http://subsonic.org/pages/transcoding.jsp/"> sækja það hér </ a>. \
- Gakktu úr skugga um að setja hana í SUBSONIC_HOME / transcode, eða í möppu sem er til staðar í PATH umhverfi breyta þínum.</p>
-helppopup.playlistfolder.title = Lagalista Mappa
-helppopup.playlistfolder.text = <p>Láttu sem þú tilgreinir í möppuna þar sem Lagalistarnir eru staðsettir.</p>
-helppopup.musicmask.title = Tónlistar Gríma
-helppopup.musicmask.text = <p>Láttu sem þú tilgreinir tegund af skrá skal vera viðurkennd sem tónlist þegar vafrað um tónlist mappa.</p>
-helppopup.coverartmask.title = Tónlistar Gríma
-helppopup.coverartmask.text = <p>Láttu sem þú tilgreinir tegund af skrá skal vera viðurkennd sem ná mála þegar vafrað um tónlist mappa.</p>
-helppopup.downsamplecommand.title = Niðurdæmis Stjórn
-helppopup.downsamplecommand.text = <p>Láttu sem þú tilgreinir í stjórn til að framkvæma þegar downsampling að lækka bitrates.</p>\
- <p>(%s = Skráin að niðurdæmi Stjórn,% b = Mest Gæði Á Spilara)</p>
-helppopup.index.title = Forsíða
-helppopup.index.text = <p>Skulum þú tilgreinir hvernig Index (staðsett efst á skjánum) ætti að líta út. Skrár og möppur \
- beint í tónlist rót mappa er auðvelt að nálgast með því að nota þessa vísitölu. </ p> \
- <p> skilgreining er rúm-aðskilinn listi yfir færslur vísitölu. Venjulega, hverja færslu er bara einn stafur, \
- en þú getur einnig tilgreint mörg tákn. Til dæmis, að innganga <em> á </ em> mun tengja allar skrár og \
- mappa byrjar með "The". </ p> \
- <p> Þú getur líka búið til færslu með hóp af eðli neysluverðs í parenthesis. Til dæmis, að innganga \
- <em> AE (ABCDE) </ em> birtir sem <em> AE </ em> og tengja allar skrár og möppur sem byrja á annaðhvort \
- A, B, C, D og E. Þetta getur verið gagnlegt fyrir hópa minna-oft notuð tákn (eins og X, Y og Z), eða \
- að hópar accented stafi (td A, \u00c0 og \u00c1) </ p> \
- <p> skrár og möppur sem eru ekki undir vísitölu færslu verður lögð undir vísitölu færslu "#".</ p>
-helppopup.ignoredarticles.title = Articles að hunsa
-helppopup.ignoredarticles.text = <p> skulum sem þú tilgreinir er listi af greinum (eins og "The") sem mun vera hunsuð þegar vísitölunni. </ p>
-helppopup.shortcuts.title = Flýtileiðir
-helppopup.shortcuts.text = <p> rúm-aðskilinn listi yfir helstu möppur stigi að búa til flýtileiðir á. Nota vitna í hópinn orð, til dæmis: </ p> \
- <p> <em> Nýr Komandi "Sound lögin" </ em> </ p>
-helppopup.language.title = Tungumál
-helppopup.language.text = <p> skulum þú velur tungumál til að nota. </ p>
-helppopup.visibility.title = Skyggni
-helppopup.visibility.text = <p> Veldu hvaða atriði ætti að sýna í hverju lagi, sem og yfirskrift cutoff. Þetta er hámark \
- fjölda stafa til að sýna að titill söngur, albúm og listamaður. </ p>
-helppopup.partymode.title = Party ham
-helppopup.partymode.text = <p> Þegar aðili stilling er virk, notendaviðmótið er einfölduð og auðveldara að starfa fyrir utan reynda notendur. \
- Einkum tilviljun Messías upp á lagalista er að forðast. </ P>
-helppopup.theme.title = Theme
-helppopup.theme.text = <p> Let' er að velja þema til að nota. Þema skilgreinir útlit og feel af (0) varðar liti, letur, ímynd o.þ.h. </ p>
-helppopup.welcomemessage.title = Velkomin skilaboð
-helppopup.welcomemessage.text = <p> Skilaboðin sem birtist á heimasíðuna. </ p>
-helppopup.loginmessage.title = Login skilaboð
-helppopup.loginmessage.text = <p> skilaboð sem birtast á the tenging blaðsíða. </ p>
-helppopup.coverartlimit.title = Cover Art takmörk
-helppopup.coverartlimit.text = <p> hámarksfjöldi kápa list myndir til að birta á einni síðu. </ p>
-helppopup.downloadlimit.title = Download takmörk
-helppopup.downloadlimit.text = <p> efri mörk fyrir hversu mikið bandbreidd verða notuð til að hlaða niður skrám. </ p>
-helppopup.uploadlimit.title = Hlaða takmörk
-helppopup.uploadlimit.text = <p> efri mörk fyrir hversu mikið bandbreidd verða notuð til að hlaða upp skrám. </ p>
-helppopup.streamport.title = Non-SSL á höfn
-helppopup.streamport.text = <p> Þessi valkostur er aðeins máli ef þú notar (0) á netþjóni með SSL (HTTPS). </ p> Sumir spilarar \
- (eins og Winamp) don''t styðja streymi yfir SSL. Tilgreina the höfn tala fyrir reglulegum http (venjulega 80 \
- eða 4040) ef þú vilt don''t að vatnsföll til að senda yfir SSL. Athugaðu að vatnsföll eru ekki dulkóðuð. </ P>
-helppopup.ldap.title = LDAP auðkenning
-helppopup.ldap.text = <p> Notendur geta að auðkenna með utanaðkomandi LDAP miðlara (þ.mt Windows Active Directory). \
- Þegar LDAP-gera kleift notandi tengja við (0), er notandanafn og lykilorð köflóttur við the yfirborð framreiðslumaður, ekki við (0) sjálft. </ P>
-helppopup.ldapurl.title = LDAP URL
-helppopup.ldapurl.text = <p> slóð á LDAP miðlara. Samskiptareglan verður annaðhvort <em> LDAP ://</ em> eða <em> ldaps ://</ í> \
- (fyrir LDAP yfir SSL). Sjá <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank"> hér </ a> \
- fyrir nákvæmari lýsingu. </ p>
-helppopup.ldapsearchfilter.title = LDAP Search Filter
-helppopup.ldapsearchfilter.text = <p> sía tjáning notuð sem notandinn leitar. Þetta er LDAP leit síu \
- (eins og skilgreint í <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank"> RFC 2254 </ a>). \
- The mynstur " '(0')" komi username, til dæmis: \
- <ul> \
- <li> (uid = '(0')) - þetta væri að leita að notandanafn samsvörun á UID eiginleiki. </ li> \
- <li> (sAMAccountName = '(0')) - oftast notuð fyrir staðfesting á Microsoft Active Directory. </ li> \
- </ ul> </ p>
-helppopup.ldapmanagerdn.title = LDAP framkvæmdastjóri DN
-helppopup.ldapmanagerdn.text = <p> Ef LDAP miðlara doesn''t styðja nafnlaus bindandi þú verður að tilgreina DN \
- (<em> Distinguished Name </ em>) og lykilorð í LDAP notandi til að nota þegar bindandi. </ p>
-helppopup.ldapautoshadowing.title = sjálfkrafa búa LDAP notenda í (0)
-helppopup.ldapautoshadowing.text = <p> Með þessum valkosti valinn, LDAP notenda don''t að vera með höndunum búið í (0) fyrir skógarhögg á. </ p> \
- <p> ATHUGIÐ! Þetta þýðir að allir notendur með gilt LDAP notandanafn og lykilorð geta tengja til (0), \
- sem má ekki vera það sem þú vilt. </ p>
-helppopup.playername.title = Player nafn
-helppopup.playername.text = <p> skulum sem þú skilgreinir sem auðvelt er að muna nafn fyrir a leikmaður, svo sem "Work" eða "Stofa". </ p>
-helppopup.autocontrol.title = Control spilari sjálfkrafa
-helppopup.autocontrol.text = <p> Með þessum valkosti valinn, (0) sjálfkrafa byrja leikmaðurinn þegar þú smellir á "Play" \
- í lagalista. Annars verður þú að byrja og tengja spilarinn sjálfur. </ P>
-helppopup.dynamicip.title = Dynamic IP tölu
-helppopup.dynamicip.text = <p> Slökkva á þennan möguleika ef leikmaðurinn notar fasta IP tölu. </ p>
-
-# wap/index.jsp
-wap.index.missing = Engin tónlist fannst
-wap.index.playlist = Playlist
-wap.index.search = Search
-wap.index.settings = Stillingar
-
-# Wap / browse.jsp
-wap.browse.playone = Spila lag
-wap.browse.playall = Play allt
-wap.browse.addone = Bæta við lagið
-wap.browse.addall = Bæta við allar
-wap.browse.downloadone = Sækja lag
-wap.browse.downloadall = Hlaða niður öllum
-
-# Wap / playlist.jsp
-wap.playlist.title = Playlist
-wap.playlist.noplayer = No leikmaður tengdur
-wap.playlist.clear = Hreinsa
-wap.playlist.load = Hlaða
-wap.playlist.random = Random
-wap.playlist.play = Play símanum
-
-# Wap / search.jsp
-wap.search.title = Search
-
-# Wap / searchResult.jsp
-wap.searchresult.index = Leitin vísitölu er verið að skapa. Vinsamlegast reyndu aftur síðar.
-
-# Wap / settings.jsp
-wap.settings.selectplayer = Veldu leikmaður
-wap.settings.allplayers = All