aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res-public/values-sr-rSP
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res-public/values-sr-rSP')
-rw-r--r--core/src/main/res-public/values-sr-rSP/strings_commons.xml75
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/src/main/res-public/values-sr-rSP/strings_commons.xml b/core/src/main/res-public/values-sr-rSP/strings_commons.xml
new file mode 100644
index 0000000..213d876
--- /dev/null
+++ b/core/src/main/res-public/values-sr-rSP/strings_commons.xml
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+A collection of common string values
+Most resources are verbatim and x represents a formatted item
+-->
+<resources>
+ <string name="kau_about_app">О апликацији</string>
+ <string name="kau_about_x">О %s</string>
+ <string name="kau_add_account">Додајте налог</string>
+ <string name="kau_back">Назад</string>
+ <string name="kau_cancel">Откажи</string>
+ <string name="kau_changelog">Евиденција измена</string>
+ <string name="kau_close">Затвори</string>
+ <string name="kau_contact_us">Контактирајте нас</string>
+ <string name="kau_copy">Копирај</string>
+ <string name="kau_custom">Прилагођено</string>
+ <string name="kau_dark">Тамно</string>
+ <string name="kau_default">Подразумевано</string>
+ <string name="kau_do_not_show_again">Не приказуј поново</string>
+ <string name="kau_done">Готово</string>
+ <string name="kau_error">Грешка</string>
+ <string name="kau_exit">Изађи</string>
+ <string name="kau_exit_confirmation">Да ли сте сигурни да желите да изађете?</string>
+ <string name="kau_exit_confirmation_x">Да ли сте сигурно желите да напустите %s?</string>
+ <string name="kau_glass">Стакло</string>
+ <string name="kau_got_it">Разумем</string>
+ <string name="kau_great">Одлично</string>
+ <string name="kau_hide">Сакриј</string>
+ <string name="kau_light">Светло</string>
+ <string name="kau_login">Пријава</string>
+ <string name="kau_logout">Одјави се</string>
+ <string name="kau_logout_confirm_as_x">Заиста желите да се одјавите са %s?</string>
+ <string name="kau_manage_account">Управљај налозима</string>
+ <string name="kau_maybe">Можда</string>
+ <string name="kau_menu">Мени</string>
+ <string name="kau_no">Не</string>
+ <string name="kau_no_results_found">Нема резултата</string>
+ <string name="kau_none">Ниједно</string>
+ <string name="kau_ok">ОК</string>
+ <string name="kau_play_store">Плеј продавница</string>
+ <string name="kau_rate">Оцени</string>
+ <string name="kau_report_bug">Пријави грешку</string>
+ <string name="kau_search">Претражи</string>
+ <string name="kau_send_feedback">Пошаљите повратне информације</string>
+ <string name="kau_send_via">Пошаљи преко</string>
+ <string name="kau_settings">Подешавања</string>
+ <string name="kau_share">Подели</string>
+ <string name="kau_text_copied">Текст је копиран у привремену меморију.</string>
+ <string name="kau_thank_you">Хвала</string>
+ <string name="kau_uh_oh">Јао не</string>
+ <string name="kau_warning">Упозорење</string>
+ <plurals name="kau_x_days">
+ <item quantity="one">%d дан</item>
+ <item quantity="few">%d дана</item>
+ <item quantity="other">%d дана</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kau_x_hours">
+ <item quantity="one">%d сат</item>
+ <item quantity="few">%d сати</item>
+ <item quantity="other">%d сати</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kau_x_minutes">
+ <item quantity="one">%d минут</item>
+ <item quantity="few">%d минута</item>
+ <item quantity="other">%d минута</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="kau_x_seconds">
+ <item quantity="one">%d секунду</item>
+ <item quantity="few">%d сек</item>
+ <item quantity="other">%d секунди</item>
+ </plurals>
+ <string name="kau_yes">Да</string>
+ <string name="kau_permission_denied">Немате овлашћења</string>
+</resources>