#
# Norwegian localization.
# Author: Sindre Mehus
# Spell check: Tommy Karlsen
#
common.home = Hjem
common.back = Tilbake
common.help = Hjelp
common.play = Spill
common.add = Legg til
common.download = Last ned
common.close = Lukk
common.refresh = Oppdater
common.next = Neste
common.previous = Forrige
common.more = Mer
common.ok = OK
common.cancel = Avbryt
common.save = Lagre
common.create = Opprett
common.delete = Slett
common.unknown = (Ukjent)
common.default = (Standard)
# login.jsp
login.username = Brukernavn
login.password = Passord
login.login = Logg inn
login.remember = Husk meg
login.logout = Du er n\u00e5 logget ut.
login.error = Galt brukernavn eller passord.
login.insecure = {0} er ikke sikret. Logg inn med brukernavn og
passord "admin", og bytt passord umiddelbart.
# accessDenied.jsp
accessDenied.title = Ingen tilgang
accessDenied.text = Beklager, du er ikke autorisert til \u00e5 utf\u00f8re denne oppgaven.
# top.jsp
top.home = Hjem
top.now_playing = Spilles n\u00e5
top.settings = Innstillinger
top.status = Status
top.podcast = Podcast
top.more = Mer
top.help = Om
top.search = S\u00f8k
top.upgrade = NB! Det finnes en oppdatert versjon.
Last ned {0} {1} \
her.
top.missing = Fant ingen musikk-mapper. Endre innstillingene.
top.logout = Logg ut {0}
# left.jsp
left.statistics = {0} artister
\
{1} album
\
{2} sanger
\
{3} (~ {4} timer)
left.shortcut = Snarveier
left.radio = Internett-TV/Radio
left.allfolders = Alle
# playlist.jsp
playlist.stop = Stopp
playlist.start = Start
playlist.confirmclear = Vil du virkelig t\u00f8mme spillelisten?
playlist.clear = T\u00f8m
playlist.shuffle = Stokk om
playlist.repeat_on = Listen repeteres
playlist.repeat_off = Listen repeteres ikke
playlist.undo = Angre
playlist.settings = Innstillinger
playlist.more = Flere valg...
playlist.more.playlist = Spilleliste
playlist.more.sortbytrack = Sorter p\u00e5 sang
playlist.more.sortbyartist = Sorter p\u00e5 artist
playlist.more.sortbyalbum = Sorter p\u00e5 album
playlist.more.selection = Valgte sanger
playlist.more.selectall = Velg alle
playlist.more.selectnone = Velg ingen
playlist.getflash = Hent Flash-spiller
playlist.load = \u00c5pne
playlist.save = Lagre
playlist.append = Legg til spilleliste
playlist.remove = Slett
playlist.up = Opp
playlist.down = Ned
playlist.empty = Spillelisten er tom
# status.jsp
status.title = Status
status.type = Type
status.stream = Avspilling
status.download = Nedlasting
status.upload = Opplasting
status.player = Spiller
status.user = Bruker
status.current = Fil
status.transmitted = Overf\u00f8rt
status.bitrate = Hastighet (Kbps)
# search.jsp
search.title = S\u00f8k
search.search = S\u00f8k
search.index = S\u00f8keindeksen er i ferd med \u00e5 bli opprettet. Pr\u00f8v p\u00e5 nytt senere.
search.hits.none = Ingen treff.
search.hits.more = Mer
# home.jsp
home.random.title = Tilfeldig
home.newest.title = Ny
home.highest.title = H\u00f8yest rangert
home.frequent.title = Mest spilt
home.recent.title = Sist spilt
home.users.title = Brukere
home.random.text = Tilfeldige album
home.newest.text = Nyeste album
home.highest.text = H\u00f8yest rangerte album
home.frequent.text = Mest spilte album
home.recent.text = Sist spilte album
home.users.text = Brukerstatistikk
home.scan = Leter etter musikk. Noen funksjoner er forel\u00f8pig ikke tilgjengelige.
home.listsize = {0} album per side
home.albums = Album {0} - {1}
home.playcount = Spilt {0} sanger
home.lastplayed = Spilt {0}
home.created = Lagt til {0}
home.chart.total = Totalt (MB)
home.chart.stream = Avspilt (MB)
home.chart.download = Nedlastet (MB)
home.chart.upload = Opplastet (MB)
# more.jsp
more.title = Mer
more.random.title = Tilfeldig spilleliste
more.random.text = Lag tilfeldig spilleliste med
more.random.songs = {0} sanger
more.random.auto = Spill flere tilfeldige sanger n\u00e5r spillelisten er ferdig
more.random.ok = OK
more.random.genre = fra sjanger
more.random.anygenre = Alle
more.random.year = og \u00e5r
more.random.anyyear = Alle
more.random.folder = i mappe
more.random.anyfolder = Alle
more.mobile.title = Mobiltelefon
more.mobile.text =
Du kan styre {0} fra en WAP-telefon eller PDA.
\
Bruk denne adressen: http://dinmaskin/wap
Dette krever at {0}-tjeneren din er tilgjengelig p\u00e5 internett.
more.podcast.title = Podcast more.podcast.text =Lagrede spillelister er tilgjengelig via Podcast.
\
Bruk denne adressen i din Podcast-mottaker: http://dinmaskin/podcast, \
eller klikk her.
(%s = Fila som skal konverteres, %b = Maks. b\u00e5ndbredde for spilleren)
\Konvertering er \u00e5 oversette fra et mediaformat til et annet. Slik kan {1} spille av media som normalt ikke lar seg streame. \ Konverteringen skjer p\u00e5 direkten etter behov, og krever ikke bruk av disk.
\Den faktiske konverteringen utf\u00f8res av tredjeparts kommandolinje-program som m\u00e5 installeres i {0}. \ En samling av konvertere for Windows \ kan lastes ned her. Du kan legge til en egen \ konverterer hvis den tilfredsstiller f\u00f8lgende krav: \
Merk at konverterere aktiveres per spiller (fra siden for spiller-innstillinger). Hvis "Standard" er valgt, vil konvertereren \ automatisk bli aktivert for nye spillere.
# internetRadioSettings.jsp internetradiosettings.streamurl = Stream URL internetradiosettings.homepageurl = Hjemmeside internetradiosettings.name = Navn internetradiosettings.enabled = Aktiv internetradiosettings.add = Legg til Internett TV/radio internetradiosettings.nourl = Vennligst angi URL. internetradiosettings.noname = Vennligst angi navn. # podcastSettings.jsp podcastsettings.update = Se etter nye episoder podcastsettings.keep = Behold podcastsettings.keep.all = Alle episoder podcastsettings.keep.one = Nyeste episode podcastsettings.keep.many = Siste {0} episoder podcastsettings.download = N\u00e5r nye episoder er tilgjengelige podcastsettings.download.all = Last ned alle podcastsettings.download.one = Last ned nyeste podcastsettings.download.many = Last ned siste {0} episoder podcastsettings.download.none = Ikke gj\u00f8r noe podcastsettings.interval.manually = Manuelt podcastsettings.interval.hourly = Hver time podcastsettings.interval.daily = Hver dag podcastsettings.interval.weekly = Hver uke podcastsettings.folder = Lagre Podcaster i # playerSettings.jsp playersettings.noplayers = Ingen spillere registrert. playersettings.type = Type playersettings.lastseen = Sist sett playersettings.title = Velg spiller playersettings.technology.web.title = Web-spiller playersettings.technology.external.title = Ekstern spiller playersettings.technology.external_with_playlist.title = Ekstern spiller med spilleliste playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox playersettings.technology.web.text = Spill musikk direkte i nettleseren ved \u00e5 bruke den integrerte Flash-spilleren. playersettings.technology.external.text = Spill musikk i din favorittmediaspiller, som WinAmp eller Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text = Samme som over, men la spillelisten bli kontrollert av spilleren istedenfor \ Subsonic-serveren. I denne modusen er det mulig \u00e5 spole innenfor sanger. playersettings.technology.jukebox.text = Spill musikk direkte gjennom lydsystemet til Subsonic-serveren. (Kun autoriserte brukere) playersettings.name = Navn p\u00e5 spiller playersettings.coverartsize = Bildest\u00f8rrelse playersettings.maxbitrate = Maksimal b\u00e5ndbredde playersettings.coverart.off = Av playersettings.coverart.small = Liten playersettings.coverart.medium = Middels playersettings.coverart.large = Stor playersettings.nolame = NB! LAME ser ikke ut til \u00e5 v\u00e6re installert.__tekst__ | Fet tekst | \\\\ | Linjeskift |
~~tekst~~ | Kursiv tekst | (blank linje) | Nytt avsnitt |
* tekst | Liste | http://foo.com/ | link |
1. tekst | Nummerert liste | {link:Foo|http://foo.com} | Navngitt link |
Takk for at du vil st\u00f8tte {0} ved \u00e5 gi en donasjon! \ Som donor vil du motta en lisensn\u00f8kkel som gj\u00f8r at du ikke vil bli p\u00e5minnet om \u00e5 gi flere donasjoner. \ Lisensn\u00f8kkelen vil v\u00e6re gyldig for denne og alle fremtidige versjoner av {0}.
\Foresl\u00e5tt bel\u00f8p er €20, men du kan gi s\u00e5 mye eller lite du vil. \ Merk at lisensn\u00f8kkelen vil bli sendt til epost-adressen du angir, s\u00e5 pass p\u00e5 \u00e5 angi en gyldig \ adresse n\u00e5r du registrerer donasjonen hos PayPal.
donate.textafter =Trykk p\u00e5 en av knappene for \u00e5 g\u00e5 til PayPal hvor du kan betale med kredittkort, eller ved \u00e5 \ bruke din PayPal konto hvis du har. Du vil motta lisensn\u00f8kkelen p\u00e5 epost s\u00e5 fort donasjonen er behandlet.
\Eventuelle sp\u00f8rsm\u00e5l kan sendes til \ subsonic_donation@activeobjects.no.
donate.licensed = Denne kopien av {2} ble lisensiert {1} til {0}. Takk for din st\u00f8tte! donate.register = Etter at du har mottatt lisensn\u00f8kkelen kan du registere den under. donate.register.email = Epost donate.register.license = Lisens # podcastReceiver.jsp podcastreceiver.title = Podcast-mottaker podcastreceiver.expandall = Vis episoder podcastreceiver.collapseall = Skjul episoder podcastreceiver.status.new = Ny podcastreceiver.status.downloading = Laster ned podcastreceiver.status.completed = Ferdig podcastreceiver.status.error = Feil podcastreceiver.status.deleted = Slettet podcastreceiver.status.skipped = Skippet podcastreceiver.downloadselected = Last ned valgte podcastreceiver.deleteselected = Slett valgte podcastreceiver.confirmdelete = Vil du virkelig slette valgte Podcaster? podcastreceiver.check = Se etter nye episoder podcastreceiver.refresh = Oppdater side podcastreceiver.settings = Innstillinger podcastreceiver.subscribe = Abonnere p\u00e5 Podcast # lyrics.jsp lyrics.title = Sangtekst lyrics.artist = Artist lyrics.song = Sang lyrics.search = S\u00f8k lyrics.wait = S\u00f8ker etter sangtekst, vennligst vent... lyrics.courtesy = (Tekst fra chartlyrics.com) lyrics.nolyricsfound = Fant ingen tekst. # helpPopup.jsp helppopup.title = {0} - Hjelp helppopup.cover.title = Bildest\u00f8rrelse helppopup.cover.text =Angir hvor store bildene med platecover skal v\u00e6re. Du kan ogs\u00e5 skru av bildevisning.
helppopup.transcode.title = Maksimal b\u00e5ndbredde helppopup.transcode.text =Du kan sette en \u00f8vre grense for b\u00e5ndbredden som skal brukes for denne spilleren. Dette kan v\u00e6re aktuelt \ dersom du har begrenset b\u00e5ndbredde p\u00e5 nettverket ditt.
\Dersom du for eksempel har en mp3-fil som er kodet med 256 Kbps (kilobits per sekund), og setter \ maksimal b\u00e5ndbredde til 128, vil {0} automatisk re-kode mp3-str\u00f8mmen til 128 Kbps.
\Dette valget krever av LAME er installert. LAME (http://lame.sourceforge.net) \ er en gratis mp3-koder av h\u00f8y-kvalitet, som kan lastes ned her.\ Du m\u00e5 installere LAME i SUBSONIC_HOME/transcode, eller i en mappe som er inkludert i PATH-variabelen.
helppopup.playlistfolder.title = Mappe for spillelister helppopup.playlistfolder.text =Her angir du hvilken mappe spillelistene er plassert i.
helppopup.musicmask.title = M\u00f8nster for musikk helppopup.musicmask.text =Her angir du hvilke filtyper som skal gjenkjennes som musikk.
helppopup.coverartmask.title = M\u00f8nster for bilder helppopup.coverartmask.text =Her angir du hvilke filtyper som skal gjenkjennes som bilder av platecover.
helppopup.downsamplecommand.title = Downsample-kommando helppopup.downsamplecommand.text =Her angir du kommandoen som skal kj\u00f8res for \u00e5 downsample til lavere b\u00e5ndbredde.
\(%s = Fila som skal konverteres, %b = Maks. b\u00e5ndbredde for spilleren)
helppopup.index.title = Indeks helppopup.index.text =Her angir du hvordan indeksen \u00f8verst p\u00e5 siden skal se ut. Denne indeksen gj\u00f8r deg i stand til \u00e5 \ raskt hoppe til mapper som ligger p\u00e5 \u00f8verste niv\u00e5 i musikk-mappen din.
\Spesifikasjonen er en mellomromseparert liste av indekselementer. Vanligvis er hvert element en enkelt \ bokstav, men du kan ogs\u00e5 angi flere bokstaver. For eksempel vil elementet The lenke til alle mapper \ som starter med "The".
\Du kan ogs\u00e5 lage et element best\u00e5ende av flere bokstaver i parentes. For eksempel vil elementet \ A-E(ABCDE) vises som A-E, og lenke til alle mapper som starter med enten A, B, C, D eller E. \ Dette kan v\u00e6re nyttig for \u00e5 gruppere sjeldent brukte bokstaver (f.eks X, Y, Z, \u00c6, \u00d8, \u00c5), eller for \u00e5 gruppere \ bokstaver med aksenter (f.eks A, \u00c0 and \u00c1)
\Filer og mapper som ikke dekkes av noen indekselementer blir plassert under elementet "#".
helppopup.ignoredarticles.title = Utelatte artikler helppopup.ignoredarticles.text =Her kan du angi en liste av artikler (for eksempel "The") som skal utelates n\u00e5r indeksen lages.
helppopup.language.title = Spr\u00e5k helppopup.language.text =Her kan du velge hvilket spr\u00e5k {0} skal bruke.
helppopup.visibility.title = Vis helppopup.visibility.text =Velg hvilke detaljer som skal vises for hver sang. Du kan ogs\u00e5 angi en grense ("Maks. lengde") for hvor \ mange bokstaver som skal vises for tittel, album og artist.
helppopup.partymode.title = Festmodus helppopup.partymode.text =N\u00e5r festmodus er aktivert er brukergrensesnittet forenklet og enklere \u00e5 bruke for mindre erfarne brukere. \ Tilfeldig \u00f8deleggelse av aktiv spilleliste blir for eksempel unng\u00e5tt.
helppopup.welcomemessage.title = Velkomstmelding helppopup.welcomemessage.text =Her kan du angi meldingen som skal vises p\u00e5 hjemmesiden til {0}.
helppopup.coverartlimit.title = Maks bildeantall helppopup.coverartlimit.text =Her kan du angi det maksimale antall bilder som skal vises p\u00e5 en side.
helppopup.shortcuts.title = Snarveier helppopup.shortcuts.text =Her kan du angi en liste av mapper (p\u00e5 toppniv\u00e5) som du vil at {0} skal vise snarveier til. \ Bruk anf\u00f8rselstegn for \u00e5 gruppere ord, for eksempel:
\New Incoming "Sound tracks"
helppopup.loginmessage.title = Innloggingsmelding helppopup.loginmessage.text =Meldingen som vises p\u00e5 innloggingssiden.
helppopup.theme.title = Utseende helppopup.theme.text =Her kan du velge utseende til {0}. Forskjellige utseende har forskjellige farger, skrfttyper, bilder osv.
helppopup.downloadlimit.title = Maks nedlastingsfart helppopup.downloadlimit.text =Her kan du sette en \u00f8vre grense for hvor mye b\u00e5ndbredde som kan brukes for \u00e5 laste ned filer.
helppopup.uploadlimit.text =Her kan du sette en \u00f8vre grense for hvor mye b\u00e5ndbredde som kan brukes for \u00e5 laste opp filer.
helppopup.uploadlimit.title = Maks opplastingsfart helppopup.streamport.title = Ikke-SSL stream port helppopup.streamport.text =Dette valget er bare relevant dersom du kj\u00f8rer {0} p\u00e5 en server med SSL (HTTPS).
Noen spillere \ (for eksempel Winamp), st\u00f8tter ikke avspilling over SSL. Angi portnummeret for vanlig http (vanligvis 80 \ eller 4040) hvis du ikke vil at avspillingen skal foreg\u00e5 over SSL. Merk at avspillingsstr\u00f8mmen da ikke \ vil bli kryptert.
helppopup.ldap.title = LDAP-autentisering helppopup.ldap.text =Brukere kan autentiseres mot en ekstern LDAP-server (f.eks Windows Active Directory). \ N\u00e5r LDAP-aktiverte brukere logger p\u00e5 {0} blir brukernavnet og passordet verifisert mot den eksterne \ serveren, og ikke av {0} selv.
helppopup.ldapurl.title = LDAP URL helppopup.ldapurl.text =URL-en til LDAP-serveren. Protokollen m\u00e5 v\u00e6re enten ldap:// eller ldaps:// \ (for LDAP over SSL). Se her \ for en mer detaljert beskrivelse.
helppopup.ldapsearchfilter.title = S\u00f8kefilter for LDAP helppopup.ldapsearchfilter.text =Filteruttrykk brukt i brukers\u00f8k. Dette er et LDAP-s\u00f8kefilter \ (som definert i RFC 2254). \ Filterutrykket "'{0'}" blir erstattet med brukernavn, for eksempel: \
Dersom LDAP-serveren ikke st\u00f8tter anonym binding m\u00e5 du spesifisere DN \ (Distinguished Name) og passord for LDAP-brukeren som skal brukes ved binding.
helppopup.ldapautoshadowing.title = Automatisk opprett LDAP-brukere i {0} helppopup.ldapautoshadowing.text =Med dette valget aktivt trenger ikke brukere i LDAP \u00e5 bli manuelt opprettet i {0} f\u00f8r innlogging.
\MERK! Dette betyr at enhver bruker med et gyldig LDAP-brukernavn og -passord kan logge inn i {0}, \ som ikke n\u00f8dvendigvis er det du vil.
helppopup.playername.title = Navn p\u00e5 spiller helppopup.playername.text =Her kan du angi et navn p\u00e5 spilleren som er lett \u00e5 huske, for eksempel "Arbeid" eller "Stue".
helppopup.autocontrol.title = Kontroller spilleren automatisk helppopup.autocontrol.text =Angir om {0} skal starte spilleren automatisk n\u00e5r du trykker "Start" i spillelista. Hvis ikke \ dette valget er skrudd p\u00e5, m\u00e5 du selv starte spilleren og koble den til {0}.
helppopup.dynamicip.title = Dynamisk IP-adresse helppopup.dynamicip.text =Skru av dette valget hvis spilleren bruker en fast (statisk) IP-adresse.
# wap/index.jsp wap.index.missing = Ingen musikk funnet wap.index.playlist = Spilleliste wap.index.search = S\u00f8k wap.index.settings = Innstillinger # wap/browse.jsp wap.browse.playone = Spill sang wap.browse.playall = Spill alle wap.browse.addone = Legg til sang wap.browse.addall = Legg til alle wap.browse.downloadone = Last ned sang wap.browse.downloadall = Last ned alle # wap/playlist.jsp wap.playlist.title = Spilleliste wap.playlist.noplayer = Ingen spiller tilkoblet wap.playlist.clear = T\u00f8m wap.playlist.load = \u00c5pne wap.playlist.random = Tilfeldig wap.playlist.play = Spill p\u00e5 telefon # wap/search.jsp wap.search.title = S\u00f8k # wap/searchResult.jsp wap.searchresult.index = S\u00f8keindeksen er i ferd med \u00e5 bli opprettet. Pr\u00f8v p\u00e5 nytt senere. # wap/settings.jsp wap.settings.selectplayer = Velg spiller wap.settings.allplayers = Alle