#
# Italian localization.
# Author: Michele Petrecca (michelinux at alice.it); Luca Perri (kurama_luka at yahoo.it)
#
common.home = Casa
common.back = Indietro
common.help = Aiuto
common.play = Suona
common.add = Aggiungi
common.download = Scarica
common.close = Chiudi
common.refresh = Aggiorna
common.next = Successivo
common.previous = Precedente
common.more = Di più
common.ok = OK
common.cancel = Cancella
common.save = Salva
common.create = Crea
common.delete = Elimina
common.unknown = (Sconosciuto)
common.default = (Predefinito)
# login.jsp
login.username = Nome utente
login.password = Password
login.login = Accedi
login.remember = Ricorda credenziali
login.logout = Ora sei uscito.
login.error = Nome utente o passoword errati
login.insecure = Con le attuali credenziali {0} l'accesso non è sicuro. Devi accedere con nome utente e
password "admin" e cambiare la password immediatamente!
# accessDenied.jsp
accessDenied.title = Accesso negato
accessDenied.text = Spiacente, non sei autorizzato a compiere l'azione richiesta.
# top.jsp
top.home = Casa
top.now_playing = In riproduzione
top.settings = Impostazioni
top.status = Stato
top.podcast = Podcast
top.more = Di più
top.help = Aiuto
top.search = Ricerca
top.upgrade = Attenzione! E' disponibile una nuova versione.
Scaricala {0} {1} \
qui.
top.missing = Non è stata trovata nessuna cartella contenente musica, verifica le impostazioni.
top.logout = Esci {0}
# left.jsp
left.statistics = {0} artisti
\
{1} album
\
{2} canzoni
\
{3} (~ {4} ore)
left.shortcut = Scorciatoie
left.radio = Internet TV/radio
left.allfolders = Tutte le cartelle
# playlist.jsp
playlist.stop = Stop
playlist.start = Suona
playlist.confirmclear = Veramente vuoi ripulire la coda di riproduzione?
playlist.clear = Pulisci
playlist.shuffle = Casuale
playlist.repeat_on = Ripetizione attiva
playlist.repeat_off = Ripetizione disattivata
playlist.undo = Annulla
playlist.settings = Impostazioni
playlist.more = Più azioni...
playlist.more.playlist = Lista di riproduzione
playlist.more.sortbytrack = Ordina per traccia
playlist.more.sortbyartist = Ordina per artista
playlist.more.sortbyalbum = Ordina per album
playlist.more.selection = Canzoni selezionate
playlist.more.selectall = Seleziona tutto
playlist.more.selectnone = Nessuna selezione
playlist.getflash = Ottieni Flash player
playlist.load = Carica
playlist.save = Salva
playlist.append = Aggiungi alla coda di riproduzione
playlist.remove = Rimuovi
playlist.up = Sopra
playlist.down = Sotto
playlist.empty = La coda di riproduzione è vuota
# status.jsp
status.title = Stato
status.type = Tipo
status.stream = Stream
status.download = Scarica
status.upload = Upload
status.player = Riproduttore
status.user = Utente
status.current = File corrente
status.transmitted = Trasmessi
status.bitrate = Bitrate (Kbps)
# search.jsp
search.title = Cerca
search.query = Artista, album o titolo della canzone
search.search = Cerca
search.index = L'indicizzazione della ricerca è in corso di creazione. Prova di nuovo in seguito.
search.hits.none = Nessuna occorrenza trovata.
search.hits.more = Di più
search.hits.artists = Artisti
search.hits.albums = Album
search.hits.songs = Canzoni
# gettingStarted.jsp
gettingStarted.title = Comincia ad utilizzare Subsonic
gettingStarted.text =
Benvenuto in Subsonic! La configurazione non ti porterà via tempo, basterà seguire i semplici passaggi riportati di seguito.
\
Premi il bottone "Casa" nella barra degl strumenti qui sopra per tornare a questa schermata.
Per maggiori informazioni, per favore consulta la guida Comincia ad utilizzare Subsonic.
gettingStarted.step1.title = Cambia la password di amministrazione. gettingStarted.step1.text = Cambiando la password predefinita dell'utente di amministrazione renderai più sicuro il tuo server. \ Puoi anche scegliere di creare un altro utente con differenti privilegi di amministrazione. gettingStarted.step2.title = Imposta le cartelle della musica. gettingStarted.step2.text = Di' a Subsonic dove tieni la tua musica. gettingStarted.step3.title = Configura le imposatzioni di rete. gettingStarted.step3.text = Qualche utile impostazione ti permetterà di apprezzare la tua musica in via remota tramite internet, \ o di condividerla con la famiglia e gli amici. Ottieni il tuo indirizzo personale tuonome.subsonic.org. gettingStarted.hide = Non mostrare questa schermata di nuovo. gettingStarted.hidealert = Per visualizzare nuovamente la schermata, vai in Impostazioni > Generale. # home.jsp home.random.title = Album Casuali home.newest.title = I più nuovi home.highest.title = I voti più alti home.frequent.title = I più richiesti home.recent.title = I più recenti home.users.title = Utenti home.random.text = Album casuali home.newest.text = Album aggiunti più di recente home.highest.text = Album con i voti più alti home.frequent.text = Album ascoltati più spesso home.recent.text = Album ascoltati più di recente home.users.text = Statistiche utente home.scan = La scansione delle cartelle della musica è ancora in corso, non sono ancora disponibili tutte le caratteristiche. home.listsize = {0} album per pagina home.albums = {0} - {1} Album home.playcount = {0} Canzoni suonate home.lastplayed = {0} Suonate home.created = {0} Create home.chart.total = Totale (MB) home.chart.stream = Trasmesse (MB) home.chart.download = Scaricate (MB) home.chart.upload = Caricate (MB) # more.jsp more.title = Di più more.random.title = Lista di riproduzione casuale more.random.text = Crea una lista di riproduzione casuale con more.random.songs = {0} canzoni more.random.auto = Riproduci varie canzoni casuali quando viene raggiunta la fine della lista di riproduzione. more.random.ok = OK more.random.genre = Per genere more.random.anygenre = Qualsiasi more.random.year = e anno more.random.anyyear = Qualsiasi more.random.folder = nella cartella more.random.anyfolder = Qualsiasi more.apps.title = Applicazioni Subsonic more.apps.text =Le applicazioni Subsonic sono disponibili per iPhone, \ Android e AIR.
more.mobile.title = Telefono cellulare more.mobile.text =Puoi controllare {0} da qualsiasi telefono cellulare o PDA con WAP abilitato.
\
Semplicemente visita l''indirizzo del sito con il tuo cellulare, ad esempio: http://yourhostname/wap
Ciò richiede che il tuo server, o il tuo sito, possano essere raggiungibili via Internet.
more.podcast.title = Podcast more.podcast.text =Le liste di riproduzione salvate sono disponibili come Podcast.
\
Usa il seguente indirizzo URL nel tuo software per i Podcast: http://yourhostname/podcast, \
o clicca qui.
(%s = File da convertire, %b = Bitrate massimo del riproduttore, %t = Titolo, %a = Artista, %l = Album)
\Il Transcoding è il processo di conversione da un formato multimediale ad un altro. Il motore di Transcoding di {1} \ permette lo streaming di media che altrimenti non lo sarebbero. Il transcoding è fatto al volo e non \ necessita di alcun utilizzo del disco.
\Attualmente il transcoding attuale è fatto da programmi a linea di comando di terze parti, che, dunque, devono essere installati in {0}. \ Un pacchetto di Transcofing per Windows \ è disponibile qui. Puoi aggiungere i tuoi transcoder personalizzati \ purché soddisfino i seguenti requisiti: \
Nota che il transcodingsono va attivato per il singolo lettore, attraverso la pagina delle impostanzioni dei lettori. Se è spuntato "Predefinito", \ il transcoding è attivato automaticamente per i nuovi riproduttori.
# internetRadioSettings.jsp internetradiosettings.streamurl = Stream URL internetradiosettings.homepageurl = Homepage internetradiosettings.name = Nome internetradiosettings.enabled = Abilitato internetradiosettings.add = Aggiungi Internet TV/radio internetradiosettings.nourl = Specifica un URL. internetradiosettings.noname = Specifica un nome. # podcastSettings.jsp podcastsettings.update = Verifica nuovi episodi podcastsettings.keep = Tieni podcastsettings.keep.all = Tutti gli episodi podcastsettings.keep.one = Episodi più recenti podcastsettings.keep.many = Ultimi {0} episodi podcastsettings.download = Quando dei nuovi episodi sono disponibili podcastsettings.download.all = Scaricali tutti podcastsettings.download.one = Scarica solo quelli più recenti podcastsettings.download.many = Scarica solo gli ultimi {0} episodi podcastsettings.download.none = Non fare nulla podcastsettings.interval.manually = Manualmente podcastsettings.interval.hourly = Ogni ora podcastsettings.interval.daily = Ogni giorno podcastsettings.interval.weekly = Ogni settimana podcastsettings.folder = Salva Podcast in # playerSettings.jsp playersettings.noplayers = Nessun riproduttore trovato. playersettings.type = Tipo playersettings.lastseen = Visualizzato l'ultima volta playersettings.title = Seleziona riproduttore playersettings.technology.web.title = Riproduttore web playersettings.technology.external.title = Riproduttore esterno playersettings.technology.external_with_playlist.title = Riproduttore esterno con lista di riproduzione playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox playersettings.technology.web.text = Riproduci la musica direttamente dal web browser utilizzando il riproduttore Flash integrato. playersettings.technology.external.text = Riproduci la musica nel tuo programma di riproduzione preferito, come WinAmp o Windows Media Player. playersettings.technology.external_with_playlist.text = Come sopra, ma la lista di riproduzione è gestita dal programma di riproduzione, invece \ che dal server Subsonic. In questa modalità è possibile passare da una canzone all'altra. playersettings.technology.jukebox.text = Riproduci la musica direttamente dalla macchina su cui è installato il sever di Subsonic. (Solo utenti autorizzati). playersettings.name = Nome Riproduttore playersettings.coverartsize = Dimensione delle copertine playersettings.maxbitrate = Bitrate massimo playersettings.coverart.off = Nessuna playersettings.coverart.small = Piccola playersettings.coverart.medium = Media playersettings.coverart.large = Grande playersettings.nolame = Attenzione: LAME non sembra essere installato.__testo__ | Testo in grassetto | \\\\ | Interruzione di linea |
~~testo~~ | Testo in corsivo | (linea vuota) | Nuovo paragrafo |
* testo | Lista di oggetti | http://foo.com/ | Collegamento |
1. testo | Lista numerata | {link:Foo|http://foo.com} | Collegamento con nome |
Grazie per aver preso in considerazione una donazione al progetto {0}! \ I donatori hanno accesso ad alcune caratteristiche aggiuntive:
\\ Come donatore riceverai una chiave di licenza valida per questa \ e tutte le future release {0}.
\L'ammontare suggerito per la donazione è di €20, ma puoi selezionare qualsiasi ammontare tu preferisca:
donate.textafter =Clicca un bottone per entrare in PayPal dove potrai pagare con carta di credito o utilizzando \ il tuo account PayPal (se ne hai uno). Riceverai la chiave di licenza via email in pochi minuti.
\Per qualsiasi domanda invia una email a \ subsonic_donation@activeobjects.no.
donate.licensed = Questa copia di Subsonic {2} è stata licenziata a {0} il {1}. Grazie per il tuo supporto! donate.register = Dopo aver ricevuto la chiave di licenza, registrala qui sotto. donate.register.email = Email donate.register.license = Licenza # podcastReceiver.jsp podcastreceiver.title = Ricevitore Podcast podcastreceiver.expandall = Mostra episodi podcastreceiver.collapseall = Nascondi episodi podcastreceiver.status.new = Nuovo podcastreceiver.status.downloading = Scaricamento podcastreceiver.status.completed = Completato podcastreceiver.status.error = Errore podcastreceiver.status.deleted = Eliminato podcastreceiver.status.skipped = Saltato podcastreceiver.downloadselected= Scarica selezionato podcastreceiver.deleteselected= Elimina selezionato podcastreceiver.confirmdelete= Cancellare davvero i Podcast selezionati? podcastreceiver.check = Verifica nuovi episodi podcastreceiver.refresh = Aggiorna pagina podcastreceiver.settings = Impostazioni Podcast podcastreceiver.subscribe = Iscriviti a Podcast # lyrics.jsp lyrics.title = Testi lyrics.artist = Artista lyrics.song = Canzone lyrics.search = Cerca lyrics.wait = Ricerca dei testi in corso. Attendere... lyrics.courtesy = (Testi di chartlyrics.com) lyrics.nolyricsfound = Nessun testo trovato. # helpPopup.jsp helppopup.title = {0} Aiuto helppopup.cover.title = Dimensione copertina helppopup.cover.text =Permette di specificare la dimensione della copertina visualizzata, con la possibilità di eliminarla completamente.
helppopup.transcode.title = Bitrate massimo helppopup.transcode.text =Se hai un''ampiezza di banda limitata, potresti voler impostare un limite maggiore al bitrate della musica trasmessa. \ Per esempio, se il tuo file mp3 originale è codificato utilizzando 256 Kbps (kilobit al secondo), impostando il bitrate massimo \ a 128 {0} ricampionerà automaticamente la musica da 256 a 128 Kbps.
\Questa opzione richiede che LAME sia installato. LAME (http://lame.sourceforge.net) \ è un decodificatore open source per mp3. Puoi scaricarlo qui. \ Assicurati di installarlo in SUBSONIC_HOME/transcode, o in una directory che sia presente nella tua variabile d'ambiente PATH.
helppopup.playlistfolder.title = Cartella delle liste di riproduzione helppopup.playlistfolder.text =Permette di specificare la cartella dove sono collocate le tue liste di riproduzione.
helppopup.musicmask.title = Maschera musicale helppopup.musicmask.text =Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come musica quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica.
helppopup.coverartmask.title = Maschera delle copertine helppopup.coverartmask.text =Permette di specificare il tipo di file che dovrebbero esser riconosciuti come copertine quando avviene la ricerca nelle cartelle della musica..
helppopup.downsamplecommand.title = Comando Downsample helppopup.downsamplecommand.text =Permette di specificare il comando da eseguirsi quando avviene il downsampling ad un minore bitrate.
\(%s = E'' il file che deve essere sottoposto a downsample, %b = Il numero massimo di bitrate del riproduttore)
helppopup.index.title = Indice helppopup.index.text =Permette di specificare l''aspetto dell'indice (posizionato sulla sinistra dello schermo). Con l''indice si può accedere \ in modo semplice ai file e alle cartelle posizionale nella cartella della musica.
\L''indicizzazione è composta da una lista di varie voci separate da spazi. Normalmente ogni voce è composta da un singolo carattere, \ ma puoi anche inserire più caratteri. Per esempio, la voce The indirizzerà a tutti i file e \ cartelle che iniziano per "The".
\Puoi anche creare una voce utilizzando un indice di caratteri in parentesi. Per esempio la voce \ A-E(ABCDE) verrà visualizzata come A-E e indirizzerà a tutti i file e alle cartelle che iniziano per \ A, B, C, D o E. Può essere utile per raggruppare caratteri utilizzati meno di frequente (come X, Y e Z), o \ per raggruppare caratteri accentati (come A, \u00c0 e \u00c1)
\I file e le cartelle che non sono ricomprese in alcuna voce dell''indice verranno visualizzati alla voce "#".
helppopup.ignoredarticles.title = Articoli da ignorare helppopup.ignoredarticles.text =Permette di specificare una lista degli articoli (come "The") che verranno ignorati nel creare l''indice.
helppopup.shortcuts.title = Collegamenti helppopup.shortcuts.text =Una lista, separata da spazi, delle cartelle di livello più alto in cui creare collegamenti. Utilizza i doppi apici per creare gruppi di parole, per esempio:
\Nuovi ingressi "Colonne sonore"
helppopup.language.title = Lingue helppopup.language.text =Permette di selezionare la lingua da utilizzare.
helppopup.visibility.title = Visibilità helppopup.visibility.text =Seleziona quali dettagli vadano visualizzati per ogni canzone, come il Limite del titolo. Quest''ultimo è il massimo \ numero di caratteri da visualizzarsi per titolo della canzone, album e artista.
helppopup.partymode.title = Modalità Party helppopup.partymode.text =Quando la modalità Party è abilitata l''interfaccia utente è semplificata e di più facile utilizzo per gli utenti non esperti. \ In particolare, è impedito lo stravolgimento accidentale della lista di riproduzione.
helppopup.theme.title = Temi helppopup.theme.text =Permette di selezionare il tema da usare. Il tema definisce il look e la sensazione di {0} in quanto a colori, caratteri, immagini ecc.
helppopup.welcomemessage.title = Messaggio di Benvenuto helppopup.welcomemessage.text =Il messaggio che è visualizzato nella pagina principale.
helppopup.loginmessage.title = Messaggio di accesso helppopup.loginmessage.text =Il messaggio che è visualizzato nella pagina d''accesso.
helppopup.coverartlimit.title = Limite alle copertine helppopup.coverartlimit.text =Il numero massimo di copertine che può essere visualizzato in una singola pagina.
helppopup.downloadlimit.title = Limite allo scaricamento helppopup.downloadlimit.text =Il limite massimo di banda che può essere utilizzata per lo scaricamento dei file.
helppopup.uploadlimit.title = Limite al caricamento helppopup.uploadlimit.text =Il limite massimo di banda che può essere utilizzata per il caricamento dei file.
helppopup.streamport.title = Porta di stream Non-SSL helppopup.streamport.text =Questa opzione è rilevante solo se {0} è su un server con SSL (HTTPS).
Alcuni riproduttori \ (come Winamp) non supportano lo streaming su SSL. Specifica il numero di porta per il normale http (di solito 80 \ o 4040) se non vuoi che lo stream sia trasmesso tramite SSL. Nota che lo stream non verrà criptato.
helppopup.ldap.title = Autenticazione con LDAP helppopup.ldap.text =Gli utenti possono essere autenticati tramite un server esterno LDAP (compreso Windows Active Directory). \ Quanto gli utenti sono connessi a {0} tramite LDAP, il nome utente e la password sono controllati dal server esterno e non dallo stesso {0}.
helppopup.ldapurl.title = URL LDAP helppopup.ldapurl.text =L''URL del server LDAP. Il protocollo deve essere ldap:// o ldaps:// \ (per LDAP su SSL). Guarda qui \ per una descrizione più dettagliata.
helppopup.ldapsearchfilter.title = Filtro di ricerca LDAP helppopup.ldapsearchfilter.text =L''espressione filtro utilizzata nella ricerca utente. E'' un filtro di ricerca LDAP \ (come definito dall'' RFC 2254). \ L''espressione "'{0'}" è sostituita dal nome utente, per esempio: \
Se il server LDAP non supporta alcun binding anonimo devi specififare il DN \ (Distinguished Name) e la password dell''utente LDAP da utilizzare per il binding.
helppopup.ldapautoshadowing.title = Crea automaticamente gli utenti LDAP in {0} helppopup.ldapautoshadowing.text =Con questa opzione attivata gli utenti LDAP non devono essere creati manualmente in {0} prima della loro autenticazione.
\NOTA! Ciò significa che qualsiasi utente LDAP con un nome utente ed una password valida può effettuare l''accesso a {0}, \ e potrebbe non essere quello che desideri.
helppopup.playername.title = Nome riproduttore helppopup.playername.text =Permette di specifica un nome per il riproduttore facile da ricordare, come "Lavoro" o "Salotto".
helppopup.autocontrol.title = Controlla il riproduttore automaticamente helppopup.autocontrol.text =Se questa opzione è selezionata, {0} avvierà automaticamente il riproduttore quando clicchi "Suona" \ nella coda di riproduzione. Altrimenti dovrai avviare e connettere il riproduttore automaticamente.
helppopup.dynamicip.title = Indirizzo IP Dinamico helppopup.dynamicip.text =Disattiva questa opzione se il riproduttore utilizza un indirizzo IP statico.
# wap/index.jsp wap.index.missing = Musica non trovata wap.index.playlist = Lista di riproduzione wap.index.search = Cerca wap.index.settings = Impostazioni # wap/browse.jsp wap.browse.playone = Suona canzone wap.browse.playall = Suona tutto wap.browse.addone = Aggiungi canzone wap.browse.addall = Aggiungi tutto wap.browse.downloadone = Scarica canzone wap.browse.downloadall = Scarica tutto # wap/playlist.jsp wap.playlist.title = Playlist wap.playlist.noplayer = Nessun riproduttore connesso wap.playlist.clear = Cancella wap.playlist.load = Carica wap.playlist.random = Casuale wap.playlist.play = Riproduci su telefono # wap/search.jsp wap.search.title = Cerca # wap/searchResult.jsp wap.searchresult.index = L'indice di ricerca è in corso di creazione. Riprova più tardi. # wap/settings.jsp wap.settings.selectplayer = Seleziona riproduttore wap.settings.allplayers = Tutto