aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorScott Jackson <daneren2005@gmail.com>2012-07-02 21:24:02 -0700
committerScott Jackson <daneren2005@gmail.com>2012-07-02 21:24:02 -0700
commita1a18f77a50804e0127dfa4b0f5240c49c541184 (patch)
tree19a38880afe505beddb5590379a8134d7730a277 /subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties
parentb61d787706979e7e20f4c3c4f93c1f129d92273f (diff)
downloaddsub-a1a18f77a50804e0127dfa4b0f5240c49c541184.tar.gz
dsub-a1a18f77a50804e0127dfa4b0f5240c49c541184.tar.bz2
dsub-a1a18f77a50804e0127dfa4b0f5240c49c541184.zip
Initial Commit
Diffstat (limited to 'subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties')
-rw-r--r--subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties720
1 files changed, 720 insertions, 0 deletions
diff --git a/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties b/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties
new file mode 100644
index 00000000..b5144604
--- /dev/null
+++ b/subsonic-main/src/main/resources/net/sourceforge/subsonic/i18n/ResourceBundle_sv.properties
@@ -0,0 +1,720 @@
+# Swedish localization.
+# Original Author: J\u00f6rgen Sj\u00f6berg (jorgen at famsjoberg.nu)
+# Refactored 09-04-10 by Fredrik Leufkens (fredrik.leufkens at gmail.com)
+
+
+common.home = Hem
+common.back = Bak\u00e5t
+common.help = Hj\u00e4lp
+common.play = Spela
+common.add = L\u00e4gg till
+common.download = Ladda ner
+common.close = St\u00e4ng
+common.refresh = Uppdatera
+common.next = N\u00e4sta
+common.previous = F\u00f6reg\u00e5ende
+common.more = Mer
+common.ok = OK
+common.cancel = Avbryt
+common.save = Spara
+common.create = Skapa
+common.delete = Radera
+common.unknown = (Ok\u00e4nd)
+common.default = (Standard)
+
+# login.jsp
+login.username = Anv\u00e4ndarnamn
+login.password = L\u00f6senord
+login.login = Logga in
+login.remember = Kom ih\u00e5g
+login.logout = Du \u00e4r nu loggat ut. V\u00e4lkommen tillbaka!
+login.error = Fel anv\u00e4ndarID eller l\u00f6senord.
+login.insecure = Subsonic \u00e4r inte s\u00e4kert. V\u00e4nligen logga in med anv\u00e4ndarID och<br>l\u00f6senord "admin". Byt sen l\u00f6senord omedlebart.
+
+# accessDenied.jsp
+accessDenied.title = \u00c5tkomst nekad
+accessDenied.text = Ledsen, du har inte r\u00e4ttigheter att utf\u00f6ra \u00f6nskad \u00e5tg\u00e4rd.
+
+# top.jsp
+top.home = Hem
+top.now_playing = Spelas
+top.settings = Inst\u00e4llningar
+top.status = Status
+top.podcast = Podcast
+top.more = Mer
+top.help = Hj\u00e4lp
+top.search = S\u00f6k
+top.upgrade = <b>OBS!</b> En ny verson \u00e4r tillg\u00e4nglig.<br>Ladda ner Subsonic {0} \
+ <a href="#" onclick="window.open('''http://subsonic.org/''')">h\u00e4r</a>.
+top.missing = Ingen musikmapp \u00e4r funnen. V\u00e4nligen \u00e4ndra inst\u00e4llningar.
+top.logout = Logga ut {0}
+
+# left.jsp
+left.statistics = {0}&nbsp;artister<br>\
+ {1}&nbsp;album<br>\
+ {2}&nbsp;melodier<br>\
+ {3} (&#126; {4} timmar)
+left.shortcut = Genv\u00e4gar
+left.radio = Internet TV/radio
+left.allfolders = Alla mappar
+
+# playlist.jsp
+playlist.stop = Stop
+playlist.start = Spela
+playlist.confirmclear = Vill du verkligen t\u00f6mma spellistan??
+playlist.clear = T\u00f6m
+playlist.shuffle = Blanda
+playlist.repeat_on = Repetera \u00e4r p\u00e5
+playlist.repeat_off = Repetera \u00e4r av
+playlist.undo = G\u00f6r om
+playlist.settings = Inst\u00e4llningar
+playlist.more = Fler alternativ...
+playlist.more.playlist = Spellista
+playlist.more.sortbytrack = Sortera efter sp\u00e5r
+playlist.more.sortbyartist = Sortera efter artist
+playlist.more.sortbyalbum = Sortera efter album
+playlist.more.selection = Valda l\u00e5tar
+playlist.more.selectall = V\u00e4lj alla
+playlist.more.selectnone = V\u00e4lj ingen
+playlist.getflash = H\u00e4mta Flashspelare
+playlist.load = Ladda
+playlist.save = Spara
+playlist.append = L\u00e4gg till i spellista
+playlist.remove = Ta bort
+playlist.up = Upp
+playlist.down = Ner
+playlist.empty = Spellistan \u00e4r tom
+
+# videoPlayer.jsp
+videoPlayer.getflash = V\u00e4nligen installera Flash Player
+videoPlayer.popout = \u00d6ppna i nytt f\u00f6nster
+
+# status.jsp
+status.title = Status
+status.type = Typ
+status.stream = Str\u00f6m
+status.download = Nerladdat
+status.upload = Uppladdat
+status.player = Spelare
+status.user = Anv\u00e4ndare
+status.current = Vald fil
+status.transmitted = \u00d6verf\u00f6rt
+status.bitrate = Bandbredd (Kbps)
+
+# search.jsp
+search.title = S\u00f6k
+search.query = Artist, album eller l\u00e5ttitel
+search.search = S\u00f6k
+search.index = S\u00f6k indexering h\u00e5ller just p\u00e5 att bli skapad. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k senare.
+search.hits.none = Inget objekt funnet.
+search.hits.more = Mer
+search.hits.artists = Artister
+search.hits.albums = Album
+search.hits.songs = L\u00e5tar
+
+# gettingStarted.jsp
+gettingStarted.title = Kom ig\u00e5ng
+gettingStarted.text = <p>V\u00e4lkommen till Subsonic! F\u00f6r att komma ig\u00e5ng p\u00e5 nolltid, f\u00f6lj bara stegen nedan.<br> \
+ Klicka p\u00e5 "Hem"-knappen ovan f\u00f6r att \u00e5ter komma till denna sida.</p> \
+ <p>F\u00f6r mer information, v\u00e4nligen se <a href="http://subsonic.org/pages/getting-started.jsp" target="_blank"><b>Att komma ig\u00e5ng</b></a> guide.</p>
+gettingStarted.step1.title = \u00c4ndra administrationsl\u00f6senordet.
+gettingStarted.step1.text = S\u00e4kra din server genom att \u00e4ndra standardl\u00f6senordet till kontot f\u00f6r administration. \
+ Du kan ocks\u00e5 l\u00e4gga till anv\u00e4ndare med olika privilegier.
+gettingStarted.step2.title = S\u00e4tt upp mediamappar.
+gettingStarted.step2.text = Tala om f\u00f6r Subsonic s\u00f6kv\u00e4gen till din musik och dina videos.
+gettingStarted.step3.title = Konfigurera inst\u00e4llningarna f\u00f6r n\u00e4tverket.
+gettingStarted.step3.text = Anv\u00e4ndbara inst\u00e4llningar om du vill f\u00e5 tillg\u00e5ng till din musik \u00f6ver Internet, \
+ eller dela den med familj och v\u00e4nner. Skapa din personliga <b><em>dittnamn</em>.subsonic.org</b> \
+ adress.
+gettingStarted.hide = Visa inte detta igen
+gettingStarted.hidealert = F\u00f6r att visa denn info igen, g\u00e5 till Inst\u00e4llningar > Allm\u00e4nt.
+
+# home.jsp
+home.random.title = Slumpvis valda
+home.newest.title = Senaste
+home.highest.title = H\u00f6gst rankade
+home.frequent.title = Mest spelade
+home.recent.title = Nyligen spelade
+home.users.title = Anv\u00e4ndare
+home.random.text = Slumpvalda album
+home.newest.text = Nyligen valda eller modifierade album
+home.highest.text = H\u00f6gst rankade album
+home.frequent.text = Mest spelade albums
+home.recent.text = Nyligen spelade album
+home.users.text = Anv\u00e4ndarstatistik
+home.scan = Musikmappen blir just skannad. Alla funktioner \u00e4r inte tillg\u00e4ngliga \u00e4nnu.
+home.listsize = {0} album per sida
+home.albums = Album {0} - {1}
+home.playcount = Spelade {0} l\u00e5tar
+home.lastplayed = Spelad {0}
+home.created = Modifierad {0}
+home.chart.total = Totalt (MB)
+home.chart.stream = Str\u00f6mmat (MB)
+home.chart.download = Nedladdat (MB)
+home.chart.upload = Uppladdat (MB)
+
+# more.jsp
+more.title = Mer
+more.random.title = Slumpad spellista
+more.random.text = Skapa slumpad spellista med
+more.random.songs = {0} l\u00e5tar
+more.random.auto = Spela mer slumpade l\u00e5tar n\u00e4r spelistan \u00e4r slut.
+more.random.ok = OK
+more.random.genre = fr\u00e5n genre
+more.random.anygenre = alla
+more.random.year = och \u00e5r
+more.random.anyyear = alla
+more.random.folder = i mapp
+more.random.anyfolder = vilken som helst
+more.apps.title = Subsonic Apps
+more.apps.text = <p><a href="http://subsonic.org/pages/apps.jsp" target="_blank">Subsonic apps</a> finns tillg\u00e4nglig f\u00f6r <b>Android</b>, <b>iPhone</b>, \
+ <b>Windows Phone</b> och <b>AIR</b>.</p>
+more.mobile.title = Mobil
+more.mobile.text = <p>Du kan kontrollera Subsonic fr\u00e5n en WAP mobil eller PDA.<br> \
+ Surfa bara till denna URL fr\u00e5n mobilen: <b>http://yourhostname/wap</b></p> \
+ <p>Det h\u00e4r kr\u00e4ver att din server kan n\u00e5s fr\u00e5n internet.</p>
+more.podcast.title = Podcast
+more.podcast.text = <p>Sparade spellistor \u00e4r tillg\u00e4ngliga som Podcasts.<br>\
+ Anv\u00e4nd denna URL i din Podcast l\u00e4sare: <b>http://yourhostname/podcast</b>, \
+ eller <b><a href="podcast.view?suffix=.rss">Klicka h\u00e4r</a>.</b></p>
+more.upload.title = Ladda upp fil
+more.upload.source = V\u00e4lj fil
+more.upload.target = Spara filen p\u00e5
+more.upload.browse = V\u00e4lj
+more.upload.ok = Ladda upp
+more.upload.unzip = Packa upp zip-filer automatiskt.
+more.upload.progress = % f\u00e4rdigt. v\u00e4nligen v\u00e4nta...
+
+# upload.jsp
+upload.title = Ladda upp fil
+upload.success = Uppladdning lyckades <b>{0}</b>
+upload.empty = Inga filer att skicka.
+upload.failed = Uppladdning misslyckades med f\u00f6ljande error meddelande:<br><b>"{0}"</b>
+upload.unzipped = Uppackade: {0}
+
+# help.jsp
+help.title = Om Subsonic
+help.upgrade = <b>Note!</b> En ny version \u00e4r tillg\u00e4nglig. Ladda ner Subsonic {0} \
+ <a href="#" onclick="window.open('''http://subsonic.org/''')">h\u00e4r</a>.
+help.version.title = Version
+help.builddate.title = Kompilerad
+help.server.title = Server
+help.license.title = Licens
+help.license.text = {0} \u00e4r gratis distribuerad under <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> open-source licens. \
+ {0} anv\u00e4nder <a href="http://subsonic.org/pages/libraries.jsp" target="_blank">licensierad 3:e partsprogram</a>. V\u00e4nligen notera att {0} \u00e4r <em>inte</em> \
+ ett verktyg f\u00f6r illegal distribution av copyrightskyddat material. Var alltid uppm\u00e4rksam p\u00e5 att f\u00f6lja de relevanta lagar som \u00e4r specifika f\u00f6r ditt land.
+help.homepage.title = Hemsida
+help.forum.title = Forum
+help.shop.title = Handelsvaror
+help.contact.title = Kontakt
+help.contact.text = Subsonic \u00e4r utvecklat och underh\u00e5llet av Sindre Mehus \
+ (<a href="mailto:sindre_mehus@users.sourceforge.net">sindre_mehus@users.sourceforge.net</a>). \
+ Om du har fr\u00e5gor, kommentarer eller f\u00f6rslag p\u00e5 f\u00f6rb\u00e4ttringar, V\u00e4nligen bes\u00f6k \
+ <a href="http://forum.subsonic.org" target="_blank">Subsonics Forum</a>.
+help.donate = Subsonic \u00e4r gratis, men du kan g\u00e4rna l\u00e4mna bidrag till projektet genom en <b><a href="donate.view?">donation</a></b>.
+help.log = Logg
+help.logfile = Den kompletta loggen \u00e4r sparad i {0}.
+
+# settingsHeader.jsp
+settingsheader.title = Inst\u00e4llningar
+settingsheader.general = Generellt
+settingsheader.advanced = Avancerat
+settingsheader.personal = Personligt
+settingsheader.musicFolder = Musikmappar
+settingsheader.internetRadio = Internet TV/radio
+settingsheader.podcast = Podcast
+settingsheader.player = Spelare
+settingsheader.share = Delad Media
+settingsheader.network = N\u00e4tverk
+settingsheader.transcoding = Transcoding
+settingsheader.user = Anv\u00e4ndare
+settingsheader.search = S\u00f6k
+settingsheader.coverArt = Albumomslag
+settingsheader.password = L\u00f6senord
+
+# generalSettings.jsp
+generalsettings.playlistfolder = S\u00f6kv\u00e4g till spellistor
+generalsettings.musicmask = Musiktyper
+generalsettings.videomask = Videotyper
+generalsettings.coverartmask = Omslagsbildstyper
+generalsettings.index = Index
+generalsettings.ignoredarticles = Artiklar att ignorera
+generalsettings.shortcuts = Genv\u00e4gar
+generalsettings.showgettingstarted = Visa "Att komma ig\u00e5ng" vid start
+generalsettings.welcometitle = V\u00e4lkomstmeny
+generalsettings.welcomesubtitle = V\u00e4lkomst undermeny
+generalsettings.welcomemessage = V\u00e4lkomsttext
+generalsettings.loginmessage = Meddelande vid inloggning
+generalsettings.language = Standardspr\u00e5k
+generalsettings.theme = Standardtema
+
+# advancedSettings.jsp
+advancedsettings.downsamplecommand = Downsample kommando
+advancedsettings.coverartlimit = Cover art begr\u00e4nsning<br><div class="detail">(0 = Obegr\u00e4nsad)</div>
+advancedsettings.downloadlimit = Download begr\u00e4nsning (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Obegr\u00e4nsad)</div>
+advancedsettings.uploadlimit = Upload gr\u00e4ns (Kbps)<br><div class="detail">(0 = Obegr\u00e4nsad)</div>
+advancedsettings.streamport = Non-SSL str\u00f6m port<br><div class="detail">(0 = Inaktivt)</div>
+advancedsettings.ldapenabled = Aktivera LDAP autentisering
+advancedsettings.ldapurl = LDAP URL
+advancedsettings.ldapsearchfilter = LDAP s\u00f6k filter
+advancedsettings.ldapmanagerdn = LDAP manager DN<br><div class="detail">(Valfritt)</div>
+advancedsettings.ldapmanagerpassword = L\u00f6senord
+advancedsettings.ldapautoshadowing = Skapa automatiskt anv\u00e4ndare i Subsonic
+
+# personalSettings.jsp
+personalsettings.title = Personal inst\u00e4llningar f\u00f6r {0}
+personalsettings.language = Spr\u00e5k
+personalsettings.theme = Spr\u00e5k
+personalsettings.display = Visa
+personalsettings.browse = Utforska
+personalsettings.playlist = Spellista
+personalsettings.tracknumber = Sp\u00e5r #
+personalsettings.artist = Artist
+personalsettings.album = Album
+personalsettings.genre = Genre
+personalsettings.year = \u00c5r
+personalsettings.bitrate = Bit rate
+personalsettings.duration = Varaktighet
+personalsettings.format = Format
+personalsettings.filesize = Filstorlek
+personalsettings.captioncutoff = Max tecken
+personalsettings.partymode = Partyl\u00e4ge
+personalsettings.shownowplaying = Visa vad andra anv\u00e4ndare spelar
+personalsettings.nowplayingallowed = L\u00e5t andra se vad jag spelar
+personalsettings.showchat = Visa chatmeddelanden
+personalsettings.finalversionnotification = Meddela om nya versioner
+personalsettings.betaversionnotification = Meddela om nya beta versioner
+personalsettings.lastfmenabled = Registrera vad jag spelar hos <a href="http://last.fm/" target="_blank">Last.fm</a>
+personalsettings.lastfmusername = Last.fm anv\u00e4ndare
+personalsettings.lastfmpassword = Last.fm l\u00f6senord
+personalsettings.avatar.title = Personlig bild
+personalsettings.avatar.none = Ingen bild
+personalsettings.avatar.custom = Egen bild
+personalsettings.avatar.changecustom = Byt egen bild
+personalsettings.avatar.upload = Ladda upp
+personalsettings.avatar.courtesy = Ikoner med r\u00e4ttighet av <a href="http://www.afterglow.ie/" target="_blank">Afterglow</a>, \
+ <a href="http://www.aha-soft.com/" target="_blank">Aha-Soft</a>, \
+ <a href="http://www.icons-land.com/" target="_blank">Icons-Land</a>, and \
+ <a href="http://www.iconshock.com/" target="_blank">Iconshock</a>
+
+# avatarUploadResult.jsp
+avataruploadresult.title = Byt personlig bild
+avataruploadresult.success = Uppdladdning av personlig bild "{0}" lyckades.
+avataruploadresult.failure = Uppladdningen misslyckades. Se <a href="help.view?">log</a> f\u00f6r detaljer.
+
+# passwordSettings.jsp
+passwordsettings.title = Byt l\u00f6senord f\u00f6r {0}
+
+# musicFolderSettings.jsp
+musicfoldersettings.path = S\u00f6kv\u00e4g
+musicfoldersettings.name = Namn
+musicfoldersettings.enabled = Aktiverad
+musicfoldersettings.add = L\u00e4gg till mapp
+musicfoldersettings.nopath = V\u00e4nligen specificera en s\u00f6kv\u00e4g.
+
+# networkSettings.jsp
+networksettings.text = Anv\u00e4nd inst\u00e4llningarna nedan f\u00f6r att f\u00e5 tillg\u00e5ng till Subsonicserver via internet.<br> \
+ Om du f\u00e5r problem, v\u00e4nligen konsultera <a href="http://subsonic.org/pages/getting-started.jsp" target="_blank"><b>Att komma ig\u00e5ng</b></a> guiden.
+networksettings.portforwardingenabled = Automatiskt konfigurera din router f\u00f6r godk\u00e4nnande av inkommande anslutningar till Subsonic (via UPnP eller NAT-PMP port forwarding).
+networksettings.portforwardinghelp = Om din router inte kan bli konfigurerad automatiskt kan du s\u00e4tta upp den manuellt. \
+ F\u00f6lj instruktionerna p\u00e5 <a href="http://portforward.com/" target="_blank">portforward.com</a>. \
+ Du m\u00e5ste \u00f6ppna port {0} till datorn som har Subsonic installerad.
+networksettings.urlredirectionenabled = F\u00e5 tillg\u00e5ng till din server via internet genom att anv\u00e4nda en adress som \u00e4r l\u00e4tt att komma ih\u00e5g.
+networksettings.status = Status:
+networksettings.trialexpired = F\u00f6rs\u00f6ksperioden utg\u00e5r den {0}. V\u00e4nligen <b><a href="donate.view?">donera</a></b> f\u00f6r att f\u00e5 tillg\u00e5ng till denna funktion permanent.
+networksettings.trialnotexpired = Denna funktion \u00e4r tillg\u00e4nglig till {0}. Efter detta m\u00e5ste du <b><a href="donate.view?">donera</a></b> f\u00f6r att f\u00e5 tillg\u00e5ng till den.
+
+# transcodingSettings.jsp
+transcodingsettings.name = Namn
+transcodingsettings.sourceformat = Fr\u00e5n
+transcodingsettings.targetformat = Till
+transcodingsettings.step1 = Steg 1
+transcodingsettings.step2 = Steg 2
+transcodingsettings.step3 = Steg 3
+transcodingsettings.add = L\u00e4gg till transcoding
+transcodingsettings.defaultactive = Standard
+transcodingsettings.recommended = Rekommenderad konfiguration
+transcodingsettings.noname = V\u00e4nligen ange ett namn.
+transcodingsettings.nosourceformat = V\u00e4nligen ange ett format att konvertera fr\u00e5n.
+transcodingsettings.notargetformat = V\u00e4nligen ange ett format att konvertera till.
+transcodingsettings.nostep1 = V\u00e4nligen ange minst ett transcoding steg.
+transcodingsettings.info = <p class="detail">(%s = Filen som ska bli transkodad, %b = Max bitrate av spelaren)</p> \
+ <p>Transkodning \u00e4r en process f\u00f6ratt konvertera ett media format till ett annat. Subsonics transkoding \
+ motor till\u00e5ter d\u00e4rigenom str\u00f6mning av format som normalt inte \u00e4r str\u00f6mningsbart. Transkodningen sker on-the-fly och \
+ kr\u00e4ver inget diskutrymme.<p/> \
+ <p>Den aktiva transkodningen sker av tredje parts kommadorads program som m\u00e5ste vara installerade i {0}. \
+ Ett transkodnings paket f\u00f6r Windows \
+ \u00e4r tillg\u00e4ngligt <a target="_blank" href="http://subsonic.org/pages/transcoding.jsp"><b>h\u00e4r</b></a>. Du kan l\u00e4gga till egna \
+ transkodningar om de uppfyller dessa krav:\
+ <ul> \
+ <li>Det m\u00e5ste g\u00e5 att k\u00f6ra via kommandorad</li> \
+ <li>Det m\u00e5ste s\u00e4nda utdata till stdout.</li> \
+ <li>Om det anv\u00e4nds i steg 2 eller 3, m\u00e5ste det kuna l\u00e4sa indata fr\u00e5n stdin.</li> \
+ </ul> \
+ </p> \
+ <p> OBS! transkodning \u00e4r aktiverat p\u00e5 en per spelare basis fr\u00e5n spellar inst\u00e4llningssidan. Om "Standard" \u00e4r aktiverat, blir transkodningen \
+ automatiskt aktiverad f\u00f6r en ny spelare.</p>
+
+# internetRadioSettings.jsp
+internetradiosettings.streamurl = Str\u00f6m URL
+internetradiosettings.homepageurl = Hemsida
+internetradiosettings.name = Namn
+internetradiosettings.enabled = Aktiverad
+internetradiosettings.add = L\u00e4gg till Internet TV/radio
+internetradiosettings.nourl = V\u00e4nligen ange en URL.
+internetradiosettings.noname = V\u00e4nligen Specifisera ett namn.
+
+# podcastSettings.jsp
+podcastsettings.update = S\u00f6k efter nya avsnitt
+podcastsettings.keep = Spara
+podcastsettings.keep.all = Alla avsnitt
+podcastsettings.keep.one = Senaste avsnitt
+podcastsettings.keep.many = {0} senaste avsnitten
+podcastsettings.download = N\u00e4r nya avsnitt \u00e4r tillg\u00e4ngliga
+podcastsettings.download.all = Ladda ner alla
+podcastsettings.download.one = Ladda ner de senaste
+podcastsettings.download.many = Ladda ner {0} senaste avsnitten
+podcastsettings.download.none = G\u00f6r inget
+podcastsettings.interval.manually = Manuellt
+podcastsettings.interval.hourly = Varje timme
+podcastsettings.interval.daily = Varje dag
+podcastsettings.interval.weekly = Varje vecka
+podcastsettings.folder = Spara Podcasts i
+
+# playerSettings.jsp
+playersettings.noplayers = Ingen spelare funnen.
+playersettings.type = Typ
+playersettings.lastseen = Senast anv\u00e4nd
+playersettings.title = V\u00e4lj spelare
+
+playersettings.technology.web.title = Webspelare
+playersettings.technology.external.title = Extern spelare
+playersettings.technology.external_with_playlist.title = Extern spelare med spellista
+playersettings.technology.jukebox.title = Jukebox
+playersettings.technology.web.text = Spela musik direkt i web browsern genom den integrerade Flash spelaren.
+playersettings.technology.external.text = Spela musik i din favoritspelare, exempelvis WinAmp eller Windows Media Player.
+playersettings.technology.external_with_playlist.text = Samma som ovan, men spellistan hanteras av spelaren, ist\u00e4llet f\u00f6r \
+ Subsonic servern. Med det h\u00e4r l\u00e4get aktivt \u00e4r det m\u00f6jligt att hoppa mellan l\u00e5tar.
+playersettings.technology.jukebox.text = Spela musik direkt p\u00e5 ljudkortet p\u00e5 servern. (Endast auktoriserade anv\u00e4ndare).
+playersettings.name = Spelarens namn
+playersettings.coverartsize = Omslagsbildens storlek
+playersettings.maxbitrate = Max bandbredd
+playersettings.coverart.off = Av
+playersettings.coverart.small = Liten
+playersettings.coverart.medium = Mellan
+playersettings.coverart.large = Stor
+playersettings.nolame = <em>Meddelande:</em> LAME verkar inte vara installerat.<br>Klicka p\u00e5 hj\u00e4lp knappen f\u00f6r mer information.
+playersettings.autocontrol = Kontrollera spelare automatiskt
+playersettings.dynamicip = Spelaren har dynamisk IP adress
+playersettings.transcodings = Aktivera transcodings
+playersettings.ok = Spara
+playersettings.forget = Radera spelare
+playersettings.clone = Klona spelare
+
+# shareSettings.jsp
+sharesettings.name = Namn
+sharesettings.owner = Delad av
+sharesettings.description = Beskrivning
+sharesettings.visits = Antal bes\u00f6k
+sharesettings.lastvisited = Senaste bes\u00f6k
+sharesettings.expires = Utg\u00e5r
+sharesettings.files = Delade filer
+sharesettings.expirein = Utg\u00e5r om
+sharesettings.expirein.week = 1v
+sharesettings.expirein.month = 1m
+sharesettings.expirein.year = 1\u00e5r
+sharesettings.expirein.never = aldrig
+
+# userSettings.jsp
+usersettings.title = V\u00e4lj anv\u00e4ndare
+usersettings.newuser = Ny anv\u00e4ndare
+usersettings.admin = Anv\u00e4ndare \u00e4r administrat\u00f6r
+usersettings.settings = Anv\u00e4ndare \u00e4r till\u00e5ten att \u00e4ndra inst\u00e4llningar och l\u00f6senord
+usersettings.stream = Anv\u00e4ndare \u00e4r till\u00e5ten att spela filer
+usersettings.jukebox = Anv\u00e4ndare \u00e4r till\u00e5ten att spela filer i Jukebox mode
+usersettings.download = Anv\u00e4ndare till\u00e5ts ladda ner filer
+usersettings.upload = Anv\u00e4ndare till\u00e5ts ladda upp filer
+usersettings.playlist= Anv\u00e4ndare till\u00e5ts skapa och tabort spellistor
+usersettings.coverart = Anv\u00e4ndare till\u00e5ts att \u00e4ndra omslagsbild och taggar
+usersettings.comment= Anv\u00e4ndare till\u00e5ts att skapa och editera kommentarer och ratings
+usersettings.podcast= Anv\u00e4ndare till\u00e5ts att administrera Podcasts
+usersettings.username = Anv\u00e4ndarnamn
+usersettings.changepassword = Byt l\u00f6senord
+usersettings.password = L\u00f6senord
+usersettings.newpassword = Nytt L\u00f6senord
+usersettings.confirmpassword = Bekr\u00e4fta l\u00f6senord
+usersettings.delete = Tabort anv\u00e4ndare
+usersettings.ldap = Autentisera anv\u00e4ndare via LDAP
+usersettings.nousername = Saknas anv\u00e4ndarnamn.
+usersettings.useralreadyexists = Anv\u00e4ndare finns redan.
+usersettings.nopassword = L\u00f6senord kr\u00e4vs.
+usersettings.wrongpassword = L\u00f6senordet matchade inte.
+usersettings.ldapdisabled = LDAP autentisering \u00e4r inte aktiverat. Kontrollera Avancerade inst\u00e4llningar.
+usersettings.passwordnotsupportedforldap = Kan inte l\u00e4sa eller skriva l\u00f6senord f\u00f6r LDAP-autentiserade anv\u00e4ndare.
+usersettings.ok = L\u00f6senordsbytet lyckades f\u00f6r anv\u00e4ndare {0}.
+
+# searchSettings.jsp
+searchsettings.auto = Uppdatera s\u00f6kindex med automatik
+searchsettings.manual = Uppdatera s\u00f6kindex nu.
+searchsettings.interval.never = Aldrig
+searchsettings.interval.one = Varje dag
+searchsettings.interval.many = Var {0}:e dag
+searchsettings.hour = vid {0}:00
+searchsettings.text = S\u00f6kindex skapas just nu och det kan ta flera minuter beroende \
+ p\u00e5 storleken p\u00e5 ditt mediabibliotek.<br>Du kan fortfarande anv\u00e4nda {0} under tiden som s\u00f6kindexet skapas.
+
+# main.jsp
+main.up = Upp
+main.playall = Spela alla
+main.playrandom = Spela slumpvis
+main.addall = L\u00e4gg till alla
+main.tags = \u00c4ndra Taggar
+main.playcount = Spelad {0} g\u00e5nger.
+main.lastplayed = Senast spelad {0}.
+main.comment = Kommentera
+main.wiki = <table class="detail">\
+ <tr><td style="padding-right:1em">__text__</td><td>Bold text </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">\\\\ </td><td>Creates a line break</td></tr>\
+ <tr><td style="padding-right:1em">~~text~~</td><td>Italic text </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">(empty line) </td><td>Creates a new paragraph</td></tr>\
+ <tr><td style="padding-right:1em">* text </td><td>List item </td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em">http://foo.com/</td><td>Creates an external link</td></tr>\
+ <tr><td style="padding-right:1em">1. text </td><td>Enumerated list item</td><td style="padding-left:3em;padding-right:1em"> </td><td> </td></tr>\
+ </table>
+main.donate = <a href="{0}" style="text-decoration:underline">Donera</a> till Subsonic!<br>(och tabort den h\u00e4r reklamen)
+main.nowplaying = Nu spelas
+main.lyrics = L\u00e5ttext
+main.minutesago = minuter sedan
+main.chat = Chatmeddelanden
+main.message = Skriv ett meddelande
+main.clearchat = Rensa meddelanden
+
+# rating.jsp
+rating.rating = Rankad
+rating.clearrating = T\u00f6m rankning
+
+# coverArt.jsp
+coverart.change = Byt
+coverart.zoom = Zoom
+
+# allmusic.jsp
+allmusic.text = S\u00f6ker efter album <em>{0}</em> hos allmusic.com - V\u00e4nligen v\u00e4nta.
+
+# changeCoverArt.jsp
+changecoverart.title = Byt omslagsbild
+changecoverart.address = Skriv adressen till omslagsbilden
+changecoverart.artist = Artister
+changecoverart.album = Album
+changecoverart.search = Google Image Search
+changecoverart.wait = V\u00e4nligen v\u00e4nta...
+changecoverart.success = Nedladdningen av omslagsbilden lyckades.
+changecoverart.error = Misslyckades att ladda ner omslagsbilden.
+changecoverart.noimagesfound = Hittade inget omslag.
+
+# changeCoverArtConfirm.jsp
+changeCoverArtConfirm.failed = Misslyckades att byta omslagsbild:<br><b>"{0}"</b>
+
+# editTags.jsp
+edittags.title = Editera taggar
+edittags.file = Fil
+edittags.track = Sp\u00e5r
+edittags.songtitle = Titel
+edittags.artist = Artist
+edittags.album = Album
+edittags.year = \u00c5r
+edittags.genre = Genre
+edittags.status = Status
+edittags.suggest = F\u00f6resl\u00e5
+edittags.reset = T\u00f6m
+edittags.suggest.short = F
+edittags.reset.short = T
+edittags.set = S\u00e4tt
+edittags.working = Arbetar
+edittags.updated = Uppdaterade
+edittags.skipped = Skippade
+edittags.error = Error
+
+# share.jsp
+share.title = Dela
+share.warning = <h2>VIKTIG NOTERING!</h2><p>Play fair &ndash; Dela inte ut filer som du inte har r\u00e4ttigheterna till.</p>
+share.facebook = Dela p\u00e5 Facebook
+share.twitter = Dela p\u00e5 Twitter
+share.googleplus = Dela p\u00e5 Google+
+share.link = Eller dela genom att skicka denna l\u00e4nk: <a href="{0}" target="_blank">{0}</a>
+share.disabled = F\u00f6r att kunna dela med dig m\u00e5ste du f\u00f6rst registrera din egna <em>subsonic.org</em> adress.<br> \
+ V\u00e4nligen g\u00e5 till <a href="networkSettings.view"><b>Inst\u00e4llningar &gt; N\u00e4tverk</b></a> (adminr\u00e4ttigheter kr\u00e4vs).
+share.manage = Hantera min delade media
+
+# donate.jsp
+donate.title = Donera
+donate.invalidlicense = Ogiltig licensnyckel.
+donate.amount = Donear {0}
+
+donate.textbefore = <p>Tack f\u00f6r att du \u00f6verv\u00e4ger att donera f\u00f6r att st\u00f6dja detta {0} projekt! \
+ Donerare f\u00e5r tillg\u00e5ng till premiumfunktioner s\u00e5som:</p> \
+ <ul> \
+ <li><a href="http://subsonic.org/pages/apps.jsp" target="blank">Apps</a> f\u00f6r Android, iPhone och Windows Phone*.</li> \
+ <li><a href="http://subsonic.org/pages/apps.jsp" target="blank">Apps</a> f\u00f6r PlayBook, Roku, Mac, Chrome och fler*.</li> \
+ <li>Videostreaming.</li> \
+ <li>Din personliga serveradress: <em>ditnamn</em>.subsonic.org (se <a href="networkSettings.view">Inst\u00e4llningar &gt; N\u00e4tverk</a>).</li> \
+ <li>Dela din media p\u00e5 Facebook, Twitter, Google+.</li> \
+ <li>Ingen reklam p\u00e5 webbsidan.</li> \
+ <li>Andra funktioner som kommer i framtiden.</li> \
+ </ul> \
+ <p style="font-size:9px;">* En del appar s\u00e4ljs av 3:e parts utvecklare.</p>\
+ <p>Som donerare kommer du att f\u00e5 en licensnyckel som \u00e4r f\u00f6r personligt bruk, icke-kommersiellt bruk, \
+ och alla framtida versioner av {0}. F\u00f6r kommersiellt bruk, v\u00e4nligen <a href="mailto:subsonic_donation@activeobjects.no">kontakta</a> oss f\u00f6r en licensieringstillval.</p> \
+ <p>Den f\u00f6reslagna bidragssumman \u00e4r <b>&euro;20</b>, men du kan v\u00e4lja vilken summa du vill:</p>
+donate.textafter = <p>Klicka p\u00e5 knappen f\u00f6r att g\u00e5 till Paypal d\u00e4r du kan betala med hj\u00e4lp av ett kreditkort eller anv\u00e4nda \
+ ditt PayPalkonto (om du har ett). Du kommer att erh\u00e5lla din licensnyckel inom ett par minuter.</p> \
+ <p>Om du har n\u00e5gra fr\u00e5gor, v\u00e4nligen skicka ett email till \
+ <a href="mailto:subsonic_donation@activeobjects.no">subsonic_donation@activeobjects.no</a>.</p>
+donate.licensed = Denna version {2} blev licensierad till {0} den {1}. Tack f\u00f6r ditt bidrag!
+donate.register = Efter att du f\u00e5tt din licensnyckel, v\u00e4nligen registrera den nedan.
+donate.resend = Redan k\u00f6pt en licens men f\u00f6rlagt registreringsnyckeln? <a href="http://subsonic.org/backend/requestLicense.view" target="_blank">Skicka den till mig igen</a>.
+donate.register.email = Email
+donate.register.license = Licens
+
+# podcastReceiver.jsp
+podcastreceiver.title = Podcast mottagare
+podcastreceiver.expandall = Visa avsnitt
+podcastreceiver.collapseall = D\u00f6lj avsnitt
+podcastreceiver.status.new = Nya
+podcastreceiver.status.downloading = Laddar ner
+podcastreceiver.status.completed = Avslutad
+podcastreceiver.status.error = Error
+podcastreceiver.status.deleted = Borttagen
+podcastreceiver.status.skipped = Skippade
+podcastreceiver.downloadselected= Ladda ner valda
+podcastreceiver.deleteselected= Tabort valda
+podcastreceiver.confirmdelete= Vill du verkligen tabort valda Podcasts?
+podcastreceiver.check = S\u00f6k efter nya avsnitt
+podcastreceiver.refresh = Uppdatera sidan
+podcastreceiver.settings = Podcast inst\u00e4llningar
+podcastreceiver.subscribe = Prenummerera p\u00e5 Podcast
+
+# lyrics.jsp
+lyrics.title = L\u00e5ttext
+lyrics.artist = Artist
+lyrics.song = Melodi
+lyrics.search = S\u00f6k
+lyrics.wait = S\u00f6ker efter text v\u00e4nligen v\u00e4nta...
+lyrics.courtesy = (Lyrik av <a href="http://www.chartlyrics.com/" target="_blank">chartlyrics.com</a>)
+lyrics.nolyricsfound = Ingen text funnen.
+
+# helpPopup.jsp
+helppopup.title = Subsonic Hj\u00e4lp
+helppopup.cover.title = Omslagsbildens storlek
+helppopup.cover.text = <p>L\u00e5ter dig specificera storleken p\u00e5 den visade omslagsbilden, med valet att st\u00e4nga av den helt.</p>
+helppopup.transcode.title = Max bandbredd
+helppopup.transcode.text = <p>Om du har en begr\u00e4nsad bandbredd kan du s\u00e4tta en \u00f6vre gr\u00e4ns f\u00f6r bandbredden p\u00e5 st\u00f6mmen. \
+ Tex. om du har en MP3 fil som \u00e4r kodad i 256 kbps (kilobits per second), men maximal bandbredd st\u00e4lld till \
+ 128 Kbps kommer Subsonic automatiskt att g\u00f6ra om filen fr\u00e5n 256 till 128 Kbps.</p> \
+ <p>Det h\u00e4r valet kr\u00e4ver att LAME \u00e4r installerat. LAME <a target="_blank" href="http://lame.sourceforge.net/">(http://lame.sourceforge.net)</a> \
+ \u00e4r en open source mp3 kodare. Du kan <a target="_blank" href="http://subsonic.org/pages/transcoding.jsp/">ladda ner den h\u00e4r</a>. \
+ Se till att installera den i SUBSONIC_HOME/transcode, eller ett bibliotek som finns med i milj\u00f6variabeln PATH.</p>
+helppopup.playlistfolder.title = S\u00f6kv\u00e4g till spellistor
+helppopup.playlistfolder.text = <p>L\u00e5ter dig specificera i vilken mapp spellistorna sparas.</p>
+helppopup.musicmask.title = Musik typer
+helppopup.musicmask.text = <p>L\u00e5ter dig specificera vilka filtyper som ska k\u00e4nnas igen som musik n\u00e4r Subsonic s\u00f6ker igenom dina musikfoldrar.</p>
+helppopup.coverartmask.title = Omslagsbilds typer
+helppopup.coverartmask.text = <p>L\u00e5ter dig specificera vilka filtyper som ska k\u00e4nnas igen som omslagsbilder n\u00e4r Subsonic s\u00f6ker igenom dina musikfoldrar.</p>
+helppopup.downsamplecommand.title = Downsample kommando
+helppopup.downsamplecommand.text = <p>L\u00e5ter dig specificera vilket komando somska k\u00f6ras f\u00f6r att s\u00e4nka bandbredd p\u00e5 str\u00f6mmen.</p>\
+ <p>(%s = Vilken fil som ska \u00e4ndras, %b = Max bandbredd p\u00e5 spelaren)</p>
+helppopup.index.title = Index
+helppopup.index.text = <p>L\u00e5ter dig specificera hur Indexet ska skapas (det du ser \u00f6verst p\u00e5 sk\u00e4rmen). Filer och bibliotek \
+ Kan snabbt hittas genom Indexet.</p> \
+ <p>Anv\u00e4nd mellanslags separering mellan de olika index entrys. Normalt, best\u00e5r ett entry av varje enskilda bokstav, \
+ Men du kan ocks\u00e5 anv\u00e4nda fler tecken. Tex entryt <em>The</em> kommer att l\u00e4nkas till alla filer och foldrar \
+ som b\u00f6rjar med "The".</p> \
+ <p>Du kan ocks\u00e5 skapa ett entry som best\u00e5r av en grupp tecken genom att anv\u00e4nda parantes. Tex Entryt \
+ <em>A-E(ABCDE)</em> komemr att visas som <em>A-E</em> och l\u00e4nkas till alla fielr och foldrar som b\u00f6rjar med n\u00e5got av tecknen \
+ A, B, C, D eller E. Det kan vara anv\u00e4nbart n\u00e4r man vill gruppera mindre vanligt f\u00f6rekommande tecken (som tex \u00c5, \u00c4 och \u00d6), eller \
+ f\u00f6r att gruppera tecken med accent (som tex A, \u00c0 och \u00c1)</p> \
+ <p>Filer och foldrar som b\u00f6rjar med en siffra kommer att indexeras under entryt "#".</p>
+helppopup.ignoredarticles.title = Articles to ignore
+helppopup.ignoredarticles.text = <p>L\u00e5ter dig specificera vilka etiketter som ska ignoreras i indexeringen (exmpelvis "The").</p>
+helppopup.shortcuts.title = Genv\u00e4gar
+helppopup.shortcuts.text = <p>En mellanslags sepparerad lista av de senaste foldrarna att skapa genv\u00e4gat till. Anv\u00e4nd citationstecken f\u00f6r att gruppera</p> \
+ <p>Tex: <em>New Incoming "Sound tracks"</em></p>
+helppopup.language.title = Spr\u00e5k
+helppopup.language.text = <p>L\u00e5ter dig v\u00e4lja vilket spr\u00e5k du ska anv\u00e4nda.</p>
+helppopup.visibility.title = Visning
+helppopup.visibility.text = <p>V\u00e4lj vilka detaljer som ska visas vid varje spelad melodi, \u00e4ven rubrik brytning. Det \u00e4r det maximala antalet tecken \
+ Som visas f\u00f6r varje melodi, album eller artist.</p>
+helppopup.partymode.title = Party l\u00e4ge
+helppopup.partymode.text = <p>N\u00e4r Party l\u00e4get \u00e4r aktivt, kommer anv\u00e4ndaresn gr\u00e4nsnitt att f\u00f6renklas f\u00f6r att l\u00e4ttar kunna anv\u00e4ndas av mindre erfarna anv\u00e4ndare. \
+ Som att tex. undvika att spellistor av misstag raderas.</p>
+helppopup.theme.title = Tema
+helppopup.theme.text = <p>L\u00e5ter dig v\u00e4lja vilket tema som ska anv\u00e4ndas. Ett tema definerar hur Subsonic ska se ut och k\u00e4nnas i termer av f\u00e4rger, typsnitt, bilder etc.</p>
+helppopup.welcomemessage.title = V\u00e4lkomstmeddelande
+helppopup.welcomemessage.text = <p>Det h\u00e4r meddelandet visas p\u00e5 f\u00f6rstasidan.</p>
+helppopup.coverartlimit.title = Omslagsbilds gr\u00e4ns
+helppopup.coverartlimit.text = <p>V\u00e4ljer det maximala antalet omslag att visas p\u00e5 en sida.</p>
+helppopup.downloadlimit.title = Nedladdningsgr\u00e4ns
+helppopup.downloadlimit.text = <p>En maxgr\u00e4ns f\u00f6r bandbredden som ska f\u00e5 anv\u00e4ndas vid nedladdning.</p>
+helppopup.uploadlimit.title = Uppladdningsgr\u00e4ns
+helppopup.uploadlimit.text = <p>En maxgr\u00e4ns f\u00f6r bandbredden som ska f\u00e5 anv\u00e4ndas vid uppladdning.</p>
+helppopup.streamport.title = Non-SSL str\u00f6mnings port
+helppopup.streamport.text = <p>Det h\u00e4r valet \u00e4r bara intressant om din server \u00e4nv\u00e4nder SSL med Subsonic (HTTPS).</p><p>En del spelare \
+ (ex.Winamp) klarar inte str\u00f6mmar via SSL. Specificera den port som anv\u00e4nds f\u00f6r vanligt HTTP (vanligen 80 \
+ eller 4040) om du inte vill att str\u00f6men ska g\u00e5 via SSL. Notera att str\u00f6mmen kommer inte att vara krypterad.</p>
+helppopup.ldap.title = LDAP autentisering
+helppopup.ldap.text = <p>Anv\u00e4ndare kan autentisera via en extern LDAP server (\u00e4ven Windows Active Directory). \
+ n\u00e4r LDAP-aktiverade anv\u00e4ndare loggar p\u00e5 Subsonic, kollas anv\u00e4ndare ID och l\u00f6senord av den externa LDAP servern inte Subsonic.</p>
+helppopup.ldapurl.title = LDAP URL
+helppopup.ldapurl.text = <p>URLtill LDAP servern. Protokolelt moste vara n\u00e5got av <em>ldap://</em> eller <em>ldaps://</em> \
+ (LDAP \u00f6ver SSL). L\u00e4s <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">h\u00e4r</a> \
+ f\u00f6r en mer detaljerad beskrivning.</p>
+helppopup.ldapsearchfilter.title = LDAP s\u00f6k filter
+helppopup.ldapsearchfilter.text = <p>S\u00f6k filtret anger vilket attribut som ska matchas i anv\u00e4ndars\u00f6kningen. \
+ (definerat i <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">RFC 2254</a>). \
+ "'{0'}" ers\u00e4tts av anv\u00e4ndarnamnet, Tex: \
+ <ul>\
+ <li>(uid='{0'}) - S\u00f6ker efter en anv\u00e4ndare med som matchas med attributet uid.</li> \
+ <li>(sAMAccountName='{0'}) - Anv\u00e4nds f\u00f6r att autentisera med Microsoft Active Directory.</li> \
+ </ul></p>
+helppopup.ldapmanagerdn.title = LDAP anv\u00e4ndare DN
+helppopup.ldapmanagerdn.text = <p>Om LDAP servern in till\u00e5ter anonym s\u00f6kningm\u00e5ste du speficera DN p\u00e5 den anv\u00e4ndare som till\u00e5ts \
+ ( DN = <em>Distinguished Name</em>) och l\u00f6senord.</p>
+helppopup.ldapautoshadowing.title = Skapa A tomatiskt LDAP anv\u00e4ndare i Subsonic
+helppopup.ldapautoshadowing.text = <p>Med det h\u00e4r valet aktiverat, beh\u00f6ver du inte att manuellt skapa LDAP konton i Subsonic innan inloggning.</p> \
+ <p>OBS! Detta val inneb\u00e4r att alla anv\u00e4ndare med ett aktivt LDAP konto kan logga in i Subsonic, \
+ \u00e4r det det du vill?</p>
+helppopup.playername.title = Spelarensnamn
+helppopup.playername.text = <p>L\u00e5ter dig specificera ett namn som \u00e4r l\u00e4tt att komma ih\u00e5g p\u00e5 den spelare, som tex "Jobb" eller "Vardagsrum".</p>
+helppopup.autocontrol.title = Kontrollera spelare automatiskt
+helppopup.autocontrol.text = <p>Med det h\u00e4r valet aktivt, kommer Subsonic automatiskt att starta spelaren n\u00e4r du klickar p\u00e5 "Spela" \
+ i spellistan. Annars m\u00e5ste du starta spelaren manuellt.</p>
+helppopup.dynamicip.title = Dynamisk IP address
+helppopup.dynamicip.text = <p>St\u00e4ng av detta val om spelaren har en fast IP address.</p>
+
+# wap/index.jsp
+wap.index.missing = Ingen musik funnen
+wap.index.playlist = Spellista
+wap.index.search = S\u00f6k
+wap.index.settings = Inst\u00e4llningar
+
+# wap/browse.jsp
+wap.browse.playone = Spela l\u00e5t
+wap.browse.playall = Spela alla
+wap.browse.addone = L\u00e4ggtill
+wap.browse.addall = L\u00e4ggtill alla
+wap.browse.downloadone = Ladda ner l\u00e5t
+wap.browse.downloadall = Ladda ner alla
+
+# wap/playlist.jsp
+wap.playlist.title = Spellista
+wap.playlist.noplayer = Ingen spelare vald
+wap.playlist.clear = Rensa
+wap.playlist.load = Ladda
+wap.playlist.random = Blanda
+wap.playlist.play = Spela p\u00e5 telefonen
+
+# wap/search.jsp
+wap.search.title = S\u00f6k
+
+# wap/searchResult.jsp
+wap.searchresult.index = S\u00f6k indexet uppdateras, prova senare.
+
+# wap/settings.jsp
+wap.settings.selectplayer = V\u00e4lj spelare
+wap.settings.allplayers = Alla